2015年2月24日 星期二

第十四篇盡心章句下第二章

第十四篇盡心章句下第二章


第十四篇盡心章句下第二章


孟子曰:「春秋無義戰。彼善於此,則有之矣。征者上伐下也,敵國不相征也。」


註:


春秋無義戰:朱注:「春秋每書諸侯戰伐之事,必加譏眨,以著其擅興之罪,無有以為合於義而許之者。」


彼善於此:朱注:「為召陵之師之類是也。」無疏:「召陵之役,雖以兵事,而不傷一卒,不折一矢,無異衣裳之會,故春秋善之。」


:朱注:「征,所以正人也,諸侯有罪,則天子討而正之,此春秋所以無義踐也。」


大意


孟子說:「春秋時代,沒有合於義理的戰爭;不過一方比另一方稍好些,那是有的。所謂征,原是天子討伐有罪的諸侯;敵對的諸侯國家,是不可以互相討伐的啊!」


說明


春秋戰國是沒有一天無戰爭,人民受此受難,孟子此章為警戒好戰諸侯。


召陵之役,又稱召陵之會,是春秋時期齊國為首的中原諸侯國與楚國的會盟。


春秋初期,楚國向中原挺進。公元656齊桓公借自己的妾室蔡姬被蔡國嫁到楚國的事,率領中原諸侯齊及八國,討伐蔡國。楚成王援救蔡國,齊楚兩國在召陵(今河南省漯河市召陵區)會盟。楚國屈完說齊楚風馬牛不相及,齊國為什麼進犯楚國。管仲責備楚國不能按時向周王室進貢苞茅,最後雙方達成妥協。齊桓公並沒有以武力壓服楚國,但是抑制了楚國的北擴,使齊桓公的霸主地位更加穩固。(苞茅即茅草,春秋大祭使用,表敬大地養萬物,即三獻禮之灌茅砂,現其三獻禮儀記於大陸天壇。)