2023年5月29日 星期一

阿含經-530

阿含經-530

於是,尊者賴吒惒羅之母,曾作如是之念:用這種方便之法,乃不能使子賴吒惒羅舍戒罷道。我現在寧可至其本婦之處,去作如是之語:「諸新婦們(年輕的媳婦們)!你們可用先前所著的瓔珞,去嚴飾妳們的身體,6為賴吒惒羅從前在家時,極所愛念的。妳們應用這些瓔珞去速嚴其身後,妳們就應趕快的共至於賴吒惒羅族姓子之處,到後,各人抱其一足,而作如是之說:『不審(不知)賢郎有那些天女,能勝過於我嗎?而令賢郎卻舍我而為她們修梵行呢?』」

於是,其母即至尊者賴吒惒羅的本婦之處,去作如是之語:「諸新婦們!妳們可以將從前所著的瓔珞去嚴飾妳們的身體,此為賴吒惒羅族姓子從前在家時,極所愛念的。妳們用此瓔珞速嚴身體後,妳們就共往至於賴吒惒羅族姓子之處,各抱其一足,而作如是之語說:『不知賢郎有甚麼天女能勝過於我嗎?而令賢郎卻舍我而為她們修梵行的嗎?』」

那個時候,尊者賴吒惒羅的本來在家時的諸年輕的婦人們,都各用從前所著於身的瓔珞,嚴飾各人之身,是尊者賴吒惒羅本在家時極所愛念的。都用此瓔珞嚴飾她們的身上後,往詣尊者賴吒惒羅之處,到後,各抱其一足,而作此言說:「不知賢郎有甚麼天女能勝過於我的嗎?而令賢郎卻捨棄我,而為她修梵行呢?」

尊者賴吒惒羅對其本婦們說:「諸妹!當知!我並不是為天女們之故才修梵行的。所為修梵行之事,那些真義,我現在已經得證,佛教所作的,現在已經統統成辦。」尊者賴吒惒羅的諸婦們,乃都住在一邊,大家都啼泣垂淚,而作如是之語:「我們並不是賢郎您的妹妹,然而賢郎卻叫我為妹妹?」於是,尊者賴吒惒羅,乃回還顧視,而白其父母說:「居士!如果要佈施飲食的話,便應以時而施,為甚麼這樣的相嬈呢?」

那時,其父母就從座起,自行澡水,用上味的肴饌,種種豐饒的食噉含消的食物,親手自斟酌料理的飲食,極使尊者吃得飽滿。食後則收器,行澡水後,就取一小床,另坐在那裡聽法。尊者賴吒惒羅為父母說法,勸發其渴仰,成就其歡喜。用無量的方便,為他們說法,勸發其渴仰,成就他們的歡喜心後,就從座起立,說頌而說:

觀此嚴飾形 珍寶瓔珞等 右槃縈其發 紺黛畫眉目

(觀看這經過嚴飾的身形,是用瓔珞等珍寶來嚴飾的。你看!右盤回,而縈纏其頭髮,紺黛而嚴畫過的眉與目,這些妙好的相,)

此欺愚癡人 不誑度彼岸 以眾好彩色 莊嚴臭穢身

(可以欺惑愚癡之人,然而不能誑惑求往彼岸的人。用眾好的彩色,去莊嚴此臭穢之身)

此欺愚癡人 不誑度彼岸 眾香遍塗體 雌黃黃其足

(這乃可以欺惑愚癡的人,而不能誑惑那求往彼岸的人。用眾香來遍塗在其身體之上,用雌黃〔黃赤色的礦物,可供顏料〕來黃其足,)

此欺愚癡人 不誑度彼岸 身服淨妙衣 莊嚴猶幻化

(這乃能欺惑那些愚癡的人,而不能誑惑那些求往彼岸的人。身上穿上淨妙之衣,莊嚴其身,有如幻化的)

此欺愚癡人 不誑度彼岸 斷絕鹿(革+玄)繈 及破壞鹿門

(這乃能欺惑愚癡的人,不能誑惑求往彼岸的人。鹿,機巧的把其(革+玄)繈〔縛繩鹿網等物〕斷絕了,以及也破壞其陷鹿之門。)

我捨離餌去 誰樂於鹿縛

(我乃捨離其餌而去,誰願快樂如鹿之被縛呢?)

阿含經-529

阿含經-529

尊者賴吒惒羅在其父家,不能得到其佈施,但得責數(不得食物,還而被責駡)而說:「你們這些禿頭的沙門,都為黑所縛(被魔所侵),都斷種無子,而破壞我的家。我本來有一位兒子,我乃極為愛憐念他,心意都非常的愛樂,怎樣看,也不會厭足。然而他已被你們度去,應該不能給你的飲食。」尊者賴吒惒羅了知此事後,就便快速的出去。

那個時候,尊者賴吒惒羅之父的家婢,正用畚箕盛臭爛的飲食,欲棄著在於糞聚中。賴吒惒羅看見父家之婢,正用畚箕盛臭爛的飲食,欲棄著在於糞聚之中,便作如是之語而說:「妳這位妹妹!如果此臭爛的飲食,依法應棄舍的話,就請放在我的鉢中,我當會食它。」

那個時候,尊者賴吒惒羅之父家的婢使(女使用人),就用在於其畚箕中的臭爛的飲食,瀉放在其鉢中。在瀉放其鉢中時,乃取其二種之相識,也就是聽其說話的音聲,以及看其手足之二相而知道為賴吒惒羅。婢女取二相後(根據二處而知)後,就往至於尊者賴吒惒羅之父所,而作言說:「尊(主人)!今當知道!您的尊子賴吒惒羅還來至於此鍮蘆吒了,可往見他。」尊者賴吒惒羅之父聽後,非常的歡喜踴躍,就左手攝衣,右手摩抆鬚髮,快疾的往詣尊者賴吒惒羅之處。

那個時候,尊者賴吒惒羅,面向壁處,而食此臭爛的食物。尊者賴吒惒羅之父看見尊者賴吒惒羅面向壁,而食此臭爛之食物後,便作如是之說:「你賴吒惒羅!你乃至為柔軟的人,身體也極為美好,都常食好的飲食物的人。賴吒惒羅!你為甚麼乃食此臭爛之食呢?賴吒惒羅!你為甚麼到了此鍮蘆吒來,而不能還至於你的父母之家呢?」賴吒惒羅尊者白父而說:「居士!我進入父家時,不得佈施,但得責數:『你們這些禿頭沙門都被黑所縛,都斷種無子,破壞我的家。我乃唯有一子,為至愛憐念,心內都常愛樂他,怎樣看都不會覺得厭足,然而他乃被度而去,(使我非常的痛苦之故),應當不會給食與你。』我聽此語後,便快速的出去。」

尊者賴吒惒羅之父,即辭謝而說:「賴吒惒羅要忍耐!賴吒惒羅要忍耐!我實在不知賴吒惒羅你還入你的父家啊!」於是,尊者賴吒惒羅之父乃以誠敬之心,扶抱尊者賴吒惒羅,帶他進入家內,敷一座位請他坐下,賴吒惒羅尊者就便就其座而坐。於是,其父見尊者賴吒惒羅坐下後,就往至其婦之處,而作此言:「卿今當知!賴吒惒羅族姓子現在回家來,妳應速辦飲食!」

尊者賴吒惒羅之母親聽後,非常的歡喜踴躍,就速辦飲食。辦完飲食後,就很快的叫人將錢財搬出來,放在於中庭的地上,聚錢作為大積堆。那些大錢之積堆,一方面有人站立在那裡,另一方面則有一人坐在其處,然而兩人都相互看不到(可見得錢財之多,錢堆之高的程度)。作大錢的積堆後,就往詣尊者賴吒惒羅之處,作如是之言:「賴吒惒羅!這些是你母所分的,是屬於你所有的錢財,如果說起你父親的錢財的話,那是無量的百千,是不能計算得盡的,這些都盡付與你!賴吒惒羅!你可以舍戒罷道,好好的在家庭如意的去施行佈施與人,快修福業也是一樣的學佛之道啊!為甚麼呢?因為世尊的境界乃非常的困難,非常的艱難!出家學道也是非常的困難的!」

尊者賴吒惒羅白其母說:「我現在欲有話要說,能見到妳的允許嗎?」尊者賴吒惒羅之母回答說:「居士之子啊!你有話要說,我當會聽聽你的話。」尊者賴吒惒羅白其母說:「妳應當作一些新的布囊,將錢盛滿於那些囊內,用車去載運它,而到達恒伽江(恒河),去將這些錢財瀉放在江中的深處。為甚麼呢?因為有了這些錢財之故,才會使人憂苦、愁戚、啼哭,而不得快樂的。」 

阿含經-528

阿含經-528

於是,賴吒惒羅居士之子的善知識、同伴、同時(同年)等人,則往至賴吒惒羅居士之子的父母之處,作如是之語而說:「你們可聽允賴吒惒羅在於正法與律當中,由於至信而舍家,而為無家庭牽累的出家去學道。如果他出家後,很快樂的話,在此生中,仍然如故的可以相見得到,假若他出家後不樂,不堪其行的話,必定會自回來,會還皈你們當父母之人之處。現在如果不聽允其出家的話,必定會死亡無疑,這有甚麼益處呢?」

於是,賴吒惒羅居士之子的父母,聽他們之說後,就對賴吒惒羅居士之子的善知識、同伴、同時等人說:「我們現在聽許賴吒惒羅在於正法與律當中,由於至信而舍家,而為無家庭牽累的出家去學道。如果學道來還,仍然如故,可以見得到。」賴吒惒羅居士之子的善知識、同伴、同時等人,就一同往詣賴吒惒羅之處,便作如是之語而說:「居士之子!你的父母親已經聽允你在於正法與律當中,由於至信,而舍家,而為無家庭牽累的出家去學道。如學道後,還要回去看看你的父母啊!」

賴吒惒羅居士之子聽此語後,便大歡喜,而生愛生樂,就從地而起,漸漸的保養其身體,到了身體復原後,就從鍮蘆吒村出來,而往詣佛所,到後,稽首佛足,而仰白佛陀說:「世尊!我的家父母已經聽許我在於正法與律當中,由於至信而舍家,而為無家庭牽累的出家學道了。唯願世尊您!聽允我,能跟從世尊你出家學道,而受具足戒,而得作為比丘!」

於是,世尊乃度賴吒惒羅居士之子出家學道,授其具足戒。授具足戒後,就在於鍮蘆吒,隨住數時,嗣後就攝衣持鉢,輾轉遊行,到了舍衛國,住在於勝林給孤獨園。尊者賴吒惒羅,自出家學道,受具足戒後,乃在於遠離之處而住,心不放逸,精勤的修行。他在於遠離處獨住,心不放逸,精勤的修行後,則為族姓子所為的:剃除鬚髮,著袈裟衣,由於至信而舍家,而為無家庭牽累的學道者。唯無上的梵行已修畢,在於現法當中自知自覺,自作證而成就,而游止於其中,所謂:生已盡,梵行已立,所作已作,不更受後有,知如真(如實而知道真諦)。尊者賴吒惒羅,如實而知法後,至於得證阿羅訶(阿羅漢)。

於是,尊者賴吒惒羅得證阿羅訶後,或九年、十年之時,曾作如是之念:我本已答應出家學道後,還回去見我的父母親,我現在寧可還赴本要(應遵守昔日的約定)為是。於是,尊者賴吒惒羅,乃往詣佛所,稽首佛足,然後,退坐在一邊。他白佛說:「世尊!我本有要(有約定),如出家學道後,還應回去看我的父母。世尊!我現在欲來辭行,我要往見我的家父母,要赴其本要(本來約定,也就是昔日之諾言),是否可以?」

那時,世尊便作如是之念:這位賴吒惒羅族姓子,假若說他會舍戒,會罷道去行欲如本來那樣的話,必定不會有這道理的。世尊知道其一切後,便對他說:「你此去後,應去度那些未經得度的人,應使那些未解脫的人,使其得解脫,未滅度的人,使其能得滅度究竟。賴吒惒羅!現在可隨你之意而去吧!」

那個時候,尊者賴吒惒羅,聽佛所說之語,乃善受善持,就從其座起,稽首佛足,繞佛三匝後而去。他回到自己的寮房申,收舉臥具,著衣持鉢,輾轉遊行,到了鍮蘆吒,而住在於鍮蘆吒村之北方的尸攝惒園。於是,尊者賴吒惒羅,過夜而至於翌日的平旦,乃著衣持鉢,進入鍮蘆吒村,去進行乞食。尊者賴吒惒羅作如是之念:世尊乃稱歎依次第去乞食(挨家挨戶,不分別貴賤之家),我現在寧可在此鍮蘆吒依次第而乞食為是。尊者賴吒惒羅便在於鍮蘆吒村,依次第而乞食,輾轉乞食到了其本家。

那個時候,尊者賴吒惒羅之父,曾在中門而住,正在修理鬚髮,尊者賴吒惒羅之父遙見尊者賴吒惒羅來到,便作如是之語而說:「你們這些禿頭的沙門,為黑(被惡魔)所縛,而斷種無子,破壞我的家。我曾經有一子,極愛而憐念,意常忍樂(我的心都常有此子而安樂),怎樣看他,也不會厭足。然而他已被你們所度而去了,我已沒有心情,不能給你的飲食!」

阿含經-527

阿含經-527

於是,賴吒惒羅居士之子,聽佛所說,乃善受善持,就稽首佛足,繞佛三匝後回去。回到家裡後,向其雙親請願而說:「二尊!(父母親)。如我所知,佛陀所說之法的話,則如我在家學佛的話,會被鎖所鎖,不得盡形壽清淨而行梵行。唯願二尊聽允我在於正法與律當中,由於至信而舍家,而為無家庭牽累的出家學道吧!」賴吒惒羅的父母告訴他說:「賴吒惒羅!我們現在唯有你這麼的一個兒子。平時都極愛憐念你,心內都常愛樂你,常看也不會有厭足之時。如果你命終的話,我們尚且不欲相棄舍於你,何況活活的要與你離別,不能見到你呢?」

賴吒惒羅居士之子,又再三的仰白其雙親而說:「二尊!如我所知,佛陀所說之法來說,則假如我在家裡學佛的話,就會被鎖所鎖,就不得盡形壽清淨而行梵行,唯願二尊聽允我在於正法與律當中,由於至信而舍家,而為無家庭牽累的出家去學道。」賴吒惒羅居士之子的父母,也至於再三的告訴他說:「賴吒惒羅!我們現在唯有你這一個兒子,乃極愛而憐念,心意都常於愛樂,怎麼看,也沒有厭足。假如你命終的話,我們尚且不欲相棄舍,何況活生生的,而和你離別,不能見到你呢?」

於是,賴吒惒羅居士之子,即時臥倒在地上,而白其父母說:「我從現在起已不再起來了,我決定不再飲,不再食,乃至父母聽允我在於正法與律當中,由於至信而舍家,而為無家庭牽累的出家去學道為止!」於是,賴吒惒羅居士之子,一日不飲食,至於二、三、四日、多日都不飲食。

於是,賴吒惒羅居士之子的父母,即往至其子之處,而對他說:「賴吒惒羅!你乃一位非常的柔軟,身體極為安好的人,平時都常臥在於好的床,你現在不感覺這樣做是非常的痛苦之事嗎?賴吒惒羅!你快起來,你要好好的做一位在家學佛,而行佈施,而快修福業的人!為甚麼呢?賴吒惒羅!世尊的境界是非常的困難,是非常困難達到的!出家學道一事,也是非常困難的一件事啊!」那時,賴吒惒羅居士之子,乃默然不回答。

於是,賴吒惒羅居士之子的父母,乃往至賴吒惒羅的親親(親族)之家,以及諸臣之處(居士等於長者,平時和政府的機要人物定有來往),而作如是之語說:「請你們大家都來我賴吒惒羅之子之處,來勸令他,叫他從地起來。」賴吒惒羅居士之子的親友,以及諸臣們,即便共至賴吒惒羅處,大家對他說:「賴吒惒羅!你乃為一位柔軟的人,身體也是極好的青年,你都常坐臥在於好床的人,而你現在這樣做,你不覺得很苦痛嗎?賴吒惒羅!你應快起來,可如欲的去行佈施,去快修福業。為甚麼呢?因為世尊的那種境界乃是非常的困難!真是困難的很啊!出家學道,也是非常困難的事啊!」那個時候,賴吒惒羅居士之子,乃默然,並不回答。

於是賴吒惒羅居士之子的父母,乃到了賴吒惒羅居士之子的善知識之處,和同伴、同時等人之所,去對他們說:「你們同來至於賴吒惒羅我子之處,來勸令他從地起來吧!」於是,賴吒惒羅居士之子的善知識、同伴、同時等人,就共同到了賴吒惒羅居士之子之處,而作如是之語說:「賴吒惒羅!你乃為一位至為柔軟,身體極好的人,平常所坐臥的都是好的床,而你現在這個樣子,你不覺得痛苦嗎?賴吒惒羅啊!你快起來吧!起來去施行你所欲願的佈施與人,快修福業吧!為甚麼呢?賴吒惒羅!因為世尊那種境界是非常困難,是非常困難的一件事啊!出家學道乃是一件非常困難之事啊!」那個時候,賴吒惒羅居士之子,仍然默然而不作回答。

阿含經-526

阿含經-526

中阿含經卷第三十一

一三二、賴吒惒羅經第十六(第三念誦) 

大意:

本經敘述佛陀遊行時,賴吒惒羅居士之子感於佛法之妙,請父母許允其出家,父母不允,乃絕飲食而伏地不起,終於許其出家。出家後精進努力,成為阿羅漢。後回家乞食,父母欲用金錢,妻子欲破其戒,反而被其說服。並對國王敘說此世無護,無可依恃,此世一切趣向於老法,此世無常,要當舍去,此世無滿,無有厭足等四事。

結集者的我們,都像如是的聽過的:有一個時候,佛陀遊行在於拘樓瘦,和大比丘眾都俱往至於鍮蘆吒,住在於鍮蘆吒村之北的尸攝惒園中(勝舍婆,堅實)。

那時,鍮蘆吒村的梵志、居士們,都聽到沙門瞿曇,為釋迦種族的子弟,曾捨棄釋迦的宗族,而出家學道,遊行於拘樓瘦,和大比丘眾,俱來至於鍮蘆吒,住在於鍮蘆吒村之北的尸攝惒園中的消息。聽說那位沙門瞿曇,有大名稱,周聞於十方。沙門瞿曇為如來、無所著、等正覺、明行成為、善逝、世間解、無上士、道法御、天人師,號為佛,為眾佑。他對於此世間的天,以及魔、梵、沙門、梵志等,由人至於天,都能自知自覺,自作證,成就而游止於其中。他如果說法的話,即初也妙,中也妙,竟也妙(始終所說的都是妙好之法),是有文有義,是具足清淨,而顯現梵行。假如能夠拜見如來、無所著、等正覺,而尊重、禮拜、供養、承事的話,就能快得善利。我們應該共往去拜見沙門瞿曇,而去禮拜、供養他。

鍮蘆吒的梵志、居士們,聽後,就各與其等類的眷屬相隨,從鍮蘆吒出來,向北而行至於尸攝惒園,欲拜見世尊,欲禮拜、供養他。大家往詣佛陀之處後,那些鍮蘆吒的梵志、居士們,有的稽首佛足,然後退坐在一旁;有的問訊佛陀後,退坐在一邊。有的叉手向佛後,退坐在一面;有的遙見佛陀後,就默然而坐在另一邊。那個時候,鍮蘆吒的梵志、居士們各坐已定後,佛陀就為他們說法,勸發他們的渴仰,成就他們的歡喜心。用無量的方便為他們說法,勸發其渴仰,成就其歡喜後,就默然而住。這時,鍮蘆吒的梵志、居士們,受佛為其說法,勸發渴仰,成就歡喜後,各從座起,稽首佛足,繞佛三匝後,各自回去。

那時,有一位賴吒惒羅居士之子,仍然坐在那裡,並不起來。於是,賴吒惒羅居士子,在鍮蘆吒村的梵志、居士們回去後不久,即從座起,偏袒著衣(雖未出家,但是其穿著,還是露現右肩之肉的形裝),叉手向佛,白佛而說:「世尊!如我所知的佛陀所說之法的內容來說,則假若我在家裡的話,就會被鎖所鎖,不得盡形壽清淨,而行梵行的了。世尊!願我得從世尊您去出家,去學道而受具足戒,得成為一位比丘,好淨修清淨的梵行。」

世尊問他而說:「居士之子!你的父母是否聽允你在於正法與律當中,由於至信而欲舍家,而為無家庭牽累的出家去學道了嗎?」賴吒惒羅居士之子白佛說:「世尊!我的父母並未聽允我在於正法與律當中,由於至信而舍家,而為無家庭牽累的出家去學道。」

世尊告訴他說:「居士之子!如果父母不聽允你在於正法與律當中,由於至信而舍家,而為無家庭牽累的出家去學道。因此,我不得度你出家學道,也不得授與具足戒給你。」賴吒惒羅居士之子白佛說:「世尊!我會方便去求我的父母,我的父母必定會聽允我在於正法與律當中,由於至信而舍家,而為無家庭牽累的出家去學道的」。世尊告訴他說:「居士之子!隨你所欲吧!」

阿含經-525

阿含經-525

於是,魔王波旬聽說這事後,就便心悸,便非常的恐怖驚懼,其身上的毛都倒竪起來,乃向尊者大日犍連,即說頌而說:

云何彼地獄 惡魔昔在中 燒害佛梵行 乃犯彼比丘

(那個地獄叫做甚麼地獄?惡魔往昔曾墮入於其中?由於嬈害佛陀的梵行,以及冒犯那位比丘而墮入呢?)

尊者大目犍連即時用偈回答惡魔波旬而說:

地獄名無缺 惡魔曾在中 嬈害佛梵行 及犯彼比丘

(那個地獄,名叫無缺,惡魔曾墮入在於其中,因為嬈害佛陀的梵行,以及冒犯那位比丘之故。)

彼鐵釘有百 一切各逆剌 地獄名無缺 惡魔昔在中

(那個地獄有一百支鐵釘,一切鐵釘均為是逆剌,此地獄名叫無缺,惡魔往昔之時,就是在於此裡面。)

若有不知者 比丘佛弟子 必得如是苦 受黑業之報

(如果有不覺知而造惡業的話,就是比丘,就是佛的弟子,也必定會得如是之苦痛,而受黑業〔惡業〕之果報的。)

若干種園觀 人者在於地 食自然粳米 居止在北洲

(有若干種的園觀,人類生存在於地上,食自然的粳米,居止在於北洲。)

大須彌山岩 善修之所熏 修習於解脫 受持最後身

(大須彌山之岩,為善修之所薰陶之處,在這裡修習而得解脫,受持其最後之身。)

時立在大泉 宮殿住至劫 金色可愛樂 猶火焰晃昱

跱立在於大泉的宮殿,住在那裡一直到了期劫之久,宮殿為金色,令人可愛樂,有如火焰之晃昱那樣。)

作諸眾妓樂 往詣帝釋所 本以一屋舍 善覺了為施

(作諸種種的妓樂,往詣於帝釋之處,本來乃以一屋舍,善於覺了而為佈施。)

若釋在前行 升毘闍延殿 見釋大歡喜 天女各各舞

(如果釋〔天帝釋〕在前面而行,而升上毘闍延殿〔最勝殿,帝釋天的宮殿〕,而看見釋帝天,就大歡喜,天女各各都舞起來。)

若見比丘來 還顧有慚愧 若毘闍延殿 見比丘問義

(假如看見比丘之到來時,就會還顧而有慚愧。如果在毘闍延殿上,看見比丘的話,就會問其義)

大仙頗能知 愛盡得解脫 比丘即為答 問者如其義

(『大仙!〔比丘〕您是否能知,所謂愛欲滅盡,就能得解脫?』比丘就會為之解答,使問者能如義)

拘翼我能知 愛盡得解脫 聞彼之所答 釋得歡喜樂

(『拘翼〔憍尸迦,帝釋天的另一名〕!我能知道,所謂愛欲滅盡就能得解脫!』聽比丘的解答後,帝釋天就得歡喜而快樂。)

比丘多饒益 所說如其義 若毘闍延殿 問帝釋天王

(比丘乃多所饒益,所說的都如其義。假若在毘闍延殿裡,問帝釋天王)

此殿名何等 汝釋攝持城 釋答大仙人 名毘闍延哆

(『此殿名叫甚麼?為你釋帝天所攝持之城呢?』釋帝天回答大仙人說:『此殿名叫毘闍延哆〔最勝殿〕』是謂千世界 於千世界中 無有勝此殿 如毘闍延哆(如謂千世界的話,此殿乃在於千世界中,再也沒有一處之殿能勝此殿,如毘闍延哆殿的了。)

天王天帝釋 自在隨所游 受樂那遊哆 化作一行百

(此處為天王-天帝釋,能自在,而隨意所遊的地方。帝釋在此受樂,有那遊哆〔那由他,億〕之久,化作一,而行於百)

毘闍延殿內 釋得自在遊 毘闍延大殿 足指能震動

(在此毘闍延殿內,釋帝天乃能得自在而遊行。此毘闍延大殿,用足指能把它震動)

天王眼所觀 釋得自在游 若鹿子母堂 築基極深堅

(是天王之眼所觀看到的,是帝釋天你自在遊行的地方。如鹿子母堂〔位於舍衛國,鹿子母所捐建之堂〕,其所築的地基,乃極深而很堅固)

難動不可震 如意足能搖 彼有琉璃地 聖人之所履

(是難以搖動,是不可震動的,但是有如意足,就能把它搖動。那個地方有琉璃為地,是聖人之所履之處)

滑澤樂更觸 布柔軟綿褥 愛語共和合 天王常歡喜

(為滑澤,而樂於更觸,有布敷柔軟的綿褥。都說愛語,都共為和合,天王乃常歡喜。)

能作妓樂 音節善諧和 諸天來會聚 而說須陀洹

(善善能作妓樂,音節都善為和諧。諸天都來此聚會,而說須陀洹〔預流,初果阿羅漢〕。)

若干無量千 及百諸那術 至三十三天 慧眼者說法

(有若干無量的千數,以及百數的諸那術〔億數的諸天〕,都至於三十三天〔帝釋天居住處,忉利天〕,有慧眼的人在那裡說法)

聞彼所說法 歡喜而奉行 我亦有是法 如仙人所說

(聽他所說之法後,都歡喜而奉行。我也有這種法,如仙人所說的,)

謂至梵天上 問彼梵天事 梵故有此見 謂見昔時有

(所謂至於梵天上,問那梵天之事,梵天本來有此見,所謂見往昔之時為有)

我住有常存 恒有不變易 梵天為答彼 大仙我無見

(我住於有,而常存,恒有而不變易。梵天就為他而回答:大仙!我並沒有看見過,)

謂見昔時有 我恒常不變 我見此境界 諸梵皆過去

(所謂看見往昔之時為有,我乃恒常不變易之事。依我所見,則此境界的梵天,都會變易而遷變過去的。)

我今何由說 恒常不變易 我見此世間 正覺之所說

(我現在有甚麼理由說為恒常而不變易呢?我看見此世間,確實為正覺者所說的那樣,)

隨所因緣生 所往而轉還 火無有思念 我燒愚癡人

(都隨所有的因緣而生,所往的任何之處,還是一樣的轉還而回來的。火拼沒有心去思念:我能燒愚癡的人。)

火然若愚觸 必自然得燒 如是汝波旬 觸嬈於如來

(然而如果那愚人去觸及火燃的話,必定會自然而得燒。像如是的,波旬你!如果觸嬈於如來)

久作不善行 受報亦當久 魔汝莫厭佛 莫嬈害比丘

(長久的時間作諸不善之行的話,則所受的果報,也當會長久的。惡魔!你不可以厭惡佛陀,也不可以嬈害比丘。)

一比丘降魔 住在於怖林 彼鬼愁憂戚 目連之所訶

(一位比丘降伏惡魔,是住在於怖林的鹿野園時的事。那位鬼神〔惡魔〕因之而愁哀憂戚,是大目犍連尊者之所訶責的。)

恐怖無智慧 即於彼處沒

(沒有智慧的魔,因之而起大恐怖,即在於那個地方隱沒不現。)

尊者大目犍連所說的就是如是,那位惡魔波旬,

聽大目犍連尊者所說,乃歡喜奉行!(結句的通例)

2023-05-22 原始點教學

 2023-05-22 原始點教學






阿含經-524

阿含經-524

波旬!那個時候,惡魔又作如是之念:我以此事,想求精進的沙門之便,然而卻不能得,我寧可教敕梵志、居士而說:『你們共同來奉敬、供養、禮事這位精進的沙門。或者以奉敬、供養、禮事精進的沙門時,倘能激起其噁心,使我能得其便。』波旬!那些梵志、居士們,被惡魔所教敕後,就共同來奉敬、供養、禮事精進的沙門,用衣服敷在地面,而作如是之言而說:『精進的沙門:您可以在於上面行過去,精進的沙門乃難行而能行,使我長夜得利饒益,安隱快樂!』梵志、居士,以發佈地而作是說:『精進的沙門,可在於上面行過去,精進的沙門難行而能行,使我長夜得利饒益,安隱快樂!』梵志、居士,以手捧持種種的飲食,住在於道旁而等待而作如是之說:『精進的沙門,請受此食而食,可持而去,可隨意而用,使我長夜得利饒益,安隱快樂!』

諸位有信的梵志、居士看見精進的沙門時,就起敬心而扶抱,將其引入於內,持種種的財物,供給與精進的沙門,而作如是之言:『請受此食,用此食,可持而去,可隨意去用它。』那時,梵志、居士,如有死亡的話,就因此綠此(由於此因緣),而在其身壞命終之後,必至於善處,而往生於天上。往生後,曾作是念:我應該接受此快樂的,當又更受極樂,比此樂還要優勝才是。為甚麼呢?因為我們曾向精進的沙門奉行善行之故。

波旬!覺礫拘荀大如來、無所著、等正覺的弟子得到他們的奉敬、供養、禮事後,就往詣覺礫拘荀大如來、無所著、等正覺之處。這時,覺礫拘荀大如來、無所著、等正覺,被無量百千的眷屬圍繞,而為他們說法,覺礫拘荀大如來、無所著、等正覺遙見其弟子得到奉敬、供養、禮事後,向這邊來,看見後,就告訴諸比丘們說:『你們看見過嗎?惡魔教敕梵志、居士而說:你們共來奉敬、供養、禮事精進的沙門、或者由於奉敬、供養、禮事精進的沙門時,倘能激起該沙門的噁心,使我得其便。

比丘們!你們當觀諸行無常,當觀興衰之法,觀察無欲、觀察捨離,觀察寂滅,觀察斷除,使惡魔欲求其便,而不能得。』波旬!覺礫拘荀大如來、無所著、等正覺,曾以此去教敕其諸弟子,他們即受其教,而觀察一切行為無常,觀察為興衰之法,觀察無欲,觀察捨離,觀察寂滅,觀察斷除,使惡魔欲求便而不能得。

波旬!那個時候,惡魔又作如是之念:我以此事欲求精進的沙門之便,而不能得,我寧可化作年少的形,手執大杖,住在其道旁,打音尊者的頭,使其破血流汙滿面。波旬!覺礫拘荀大如來、無所著、等正覺,於後來,在其所依的村邑遊行,他在於平旦,著衣持鉢、進入村邑去乞食,音尊者在後面為侍從。波旬!那時,惡魔乃化作少年人之形貌,而手執大杖,住在於路邊,打擊音尊者的頭,使其頭破血流,把面都污染。波旬!音尊者的頭流血後,還是隨從在覺礫拘荀大如來、無所著、等正覺的後面,猶形影之不離那樣。

波旬!覺礫拘荀大如來、無所著、等正覺到了村邑後,極盡其身力,右旋顧視,好像龍視那樣,不恐不怖,不驚不懼,而觀見諸方。波旬!覺礫拘荀大如來、無所著、等正覺看見音尊者的頭被打而破,而血流汙面,還是隨在佛的後面而行,好像形影之不離那樣,便作如是之言而說:『這位惡魔乃非常的兇暴,大有威力,此惡魔實在不知厭足。』波旬!覺礫拘荀大如來、無所著、等正覺說話還未完了時,在於那時,那位惡魔便在於那個地方,其身即墮入於無缺大地獄。波旬!此大地獄有四種名,第一為無缺(或為無間),第二為百釘(打百樁),第三為逆剌(各自受苦),第四為六更(六觸處)。那個大地獄的裡面,有獄卒,乃到了惡魔之處,對惡魔說:『你現在應該要曉得!如釘與釘等共合的話,當知就是滿百年。』」

阿含經-523

阿含經-523

波旬!在那個時候的惡魔,便作如是之念:這位禿頭的沙門,被黑所縛,斷種而無子。他學習禪,而其伺(細心伺察,心所之名),乃增加其伺,而為數數伺(常常在伺察)。有如驢馬,整日都背負重物,繫在於櫪上(養馬的地方),而不得麥食,為了那麥之故,而伺,而增伺,而數數在伺。而增其伺,像如是的,這位禿頭的沙門,乃被黑所縛,而斷種無子,學禪而伺,而增其伺,而數數伺,有如貓子在於鼠穴的旁邊,為了欲捕鼠之故,而在伺,而數數的在伺。像如是的,這位禿頭的沙門,乃被黑所縛,斷種而無子,他學禪,而伺,而增其伺,而數數的在伺,有如鵂狐之在於燥樵積之間,為了捕鼠之故,而伺,而增其伺,而數數的在伺。像如是的,這位禿頭的沙門,乃被黑所縛,斷種無子,而學禪,而伺,而增伺,而數數的在伺,有如鶴鳥之在於水岸之邊,為了捕魚之故,而在伺,而增其伺,而數數的在伺。像如是的,這位禿頭的沙門,乃被黑所縛,斷種無子,而學禪,而伺,而增其伺,而數數的在伺。

他到底何所伺(伺察甚麼呢)?為何義而伺?求何等而伺(求甚麼而伺察呢)?他乃調亂狂發而敗壞。我不知他到底是由何處而來,也不知道他會到那裡去,也不知其住止,不知其死,不知其生,我寧可教敕(煽動)諸梵志、居士們而說:「你們共同來罵詈這位在精進的沙門,來打破責數這位沙門。為甚麼呢?因為或者由於罵詈打破責數這位沙門時,倘能激起他的噁心的話,就能使我得乘其便啊!」

波旬!在那個時候,那位惡魔便教敕梵志、居士,叫那些梵志、居士來罵詈那位在精進的沙門,來打破責數。那些梵志、居士,有的就用木來打,有的就用石來擲,或者用杖撾,或者傷害精進的沙門的頭,或者裂壞其衣,或者破壞其應量器(鉢)。那時,諸梵志、居士,或者有死亡的人,就因於此,緣於此(因此之故),在其身壞命終之後,必至於惡處,而生於地獄之中。他轉生惡處後,曾作如是之念:我應該受此痛苦的,應當又更受極苦,而超過此苦啊!為甚麼呢?因為我們曾向精進的沙門行惡行之故!

波旬!覺礫拘荀大(拘留孫)如來、無所著、等正覺的弟子,被傷其頭,被裂壞其衣,被破其應量器(鉢)後,曾往詣覺礫拘荀大如來、無所著、等正覺之處。那時覺礫拘荀大如來、無所著、等正覺,被無量百千的眷屬所圍繞,而為他們說法。覺礫拘荀大如來、無所著、等正覺,遙見其弟子之頭被傷、衣被裂、鉢被破,而向這邊來,看見後,就告訴諸比丘們說:『你們看見嗎?惡魔曾教敕梵志、居士們說:你們共同來罵詈精進的沙門,來打破責數這位沙門。為甚麼呢?因為或罵詈打破責數之時,倘能激起他的噁心,就能使我得其便啊!比丘們:你們當以心與慈俱,而遍滿於一方,而成就游止於其中。像如是的,遍滿於二三四方,四維上下,普周一切,心與慈俱,而無結無怨,無恚無諍,極廣而甚大,無量的善修,遍滿於一切世間,成就而游止於其中。像如是的,心與悲俱,心與喜俱,也是同樣。心與舍俱,而無結無怨,無恚無諍,極廣而甚大,無量的善修,遍滿於一切世間,成就而游止於其中,使惡魔想求其便,而不能得其便。』

波旬!覺礫拘荀大如來、無所著、等正覺,以此教敕他的諸弟子,他們就受教,而心與慈俱,遍滿於一方,成就而游止於其中。像如是的遍滿於二三四方,四維上下,普周一切,心與慈俱,無結無怨,無恚無諍,極廣而甚大,無量的善修,遍滿於一切世間,成就而游止於其中。像如是的,心與悲俱,心與喜俱,也是同樣。而心與舍俱,無結無怨,無恚無諍,極廣而甚大,無量的善修,遍滿於一切世間,成就而游止於其中。由於此之故,那惡魔欲想求其便,也不能得其便。

2023年5月19日 星期五

2023-05-17 肌力教學

 2023-05-17 肌力教學






阿含經-522

阿含經-522

一三一、降魔經第十五(第三念誦)

大意:

本經敘述魔王化作細形,而入於大目犍連的腹中。大目犍連在入定之時,觀察而得知,魔王乃懼恐而自出。尊者曾對魔王講說本生譚,魔王波旬聽後內心悸怖,就在於其處隱沒。

結集者的我們,都像如是的聽過的:有一個時候,佛陀遊行在於波奇瘦(跋祇國)內,住在於鼉山的怖林的鹿野園中。

那時,尊者大目犍連,受佛的教令,為佛而作禪屋(監督工事),而正在於露地經行。那個時候,魔王曾化作細形(身體變為隱微而細小),而侵入於尊者大目犍的腹肚之中。於是,尊者大目犍連,即作如是之念:我現在的肚子裡,好像在食豆類那樣,我寧可進入如其像定(禪定),以如其像定,自觀自己的腹中。這時,尊者大目犍連到了經行的道頭,敷一尼師檀(坐具),結跏趺之坐,而進入於如其像定(入定),以如其像定,去自觀其腹。尊者大目犍連經一觀察,便知為魔王在他的腹內。

尊者大目犍連就從禪定啟寤,而對魔王說:「你這位波旬(魔王惡者),快出來!你要快速的出來啊!不可觸嬈如來,也不可觸嬈如來的弟子。不可在於長夜(長時)作無義無饒益之事。你這樣做的話,必定會生於惡處,會受無量之苦的。」

那個時候,魔王便作如是之念:這位沙門並不看見,也不知道,而作如是之說:『你這位波旬快出來!你這位波旬快出來!不可觸嬈如來,也不可觸嬈如來的弟子,不可在於長夜作無義無饒益之事。如這樣的話,必定會生於惡處,會受無量之苦的。』你的尊師有大如意足,有大威德,有大福佑,有大威神,他尚且不能速知速見,更何況你是其弟子,怎麼能知見呢?

尊者大目犍連又對魔王說:「我又知道你的心意了,你作如是之念:這位沙門不知不見,而作如是之說:『你波旬快出來!你波旬快出來!不可以觸嬈如來,也不可以觸嬈如來的弟子,不可以在於長夜作無義無饒益之事。這樣做的話,必定會生於惡處,會受無量之苦的。』你之尊師有大如意足,有大威德,有大福佑,有大威神,他尚且不能像如是之速知速見,更何況你是他的弟子,怎麼能知見呢?」

那位魔王波旬又作如是之念:現在這位沙門已知見我的動作之故,才會作如是之說的。於是,魔王波旬乃化作細形,從大目犍連尊者的口中逃出來,然後在於大目犍連尊者的前面站立不動。

尊者大目犍連告訴他說:「波旬!往昔之時,有一位如來,名叫覺礫拘荀大(拘留孫佛,過去七佛的第四佛,現在賢劫之第一佛),為無所著(應供)、等正覺(正徧知)。我在那個時候為一惡魔,名叫做惡。我有妹妹,名叫黑(女魔),你就是她的兒子。波旬!因此之故,你就是我的外甥。波旬!覺礫拘荀大(拘留孫佛)如來、無所著、等正覺,有二位的弟子,一名叫做音,第二位之名叫做想。波旬!為甚麼緣故,音尊者的名,叫做音呢?波旬!因為音尊者,乃住在於梵天上,以常音聲遍滿於千世界,更沒有其他的弟子的音聲能與他齊等、相似,或勝過於他的。波旬!由於此義之故,尊者音,其名才叫做音。

波旬!又以何意義(為甚麼緣故),想尊者的名,名叫做想呢?波旬!想尊者所依而遊行在於村邑,在那裡過夜而至於平旦時,就著衣持鉢,而進入村內去乞食。都善護其身,善攝諸根,都立於正念。他乞食後,吃食完畢,就在於中午之後,收舉衣鉢,澡洗其手足,將尼師檀(坐具)著在於肩上,至於無事處,或者至於山林樹下,或至於閒居靜處,敷其尼師檀,而結跏趺之坐,就速入於想知滅定。在那個時候,如果有放牛羊的人,或者取樵草的人,或行路的人(過路的人),進入那個山林,看見那位尊者入想知滅定時,便會作如是之念:現在這位沙門,在於此無事處禪坐,已經命終了,我們寧可去拾燥樵與草後,積聚而覆在於其身上,而把他耶維(荼毘,火葬)吧!就去拾取樵與草,積覆在於尊者的身上,點火燃他,然後便舍而去。

那位想尊者經過其夜,到了翌日的平旦,從其禪定寤起,抖擻(振動)其衣服,在其所依的村邑遊行,都如常時那樣的身上著衣,持鉢入村去乞食,都善護其身,善攝諸根,立於正念。那些放牛羊的人、取樵草的人,或者行路的人,進入那山林而首先看見的人,便作如是之念:現在這位沙門在此無事處坐禪,已經命終。我們在昨天已經拾取燥樵燥草,把它積覆在其身,點火把他燒燃,然後才離去。然而現在這位賢者卻更能復想(蘇生才能想,故想,也可以表示其活)。波旬!由於此緣故,想尊者的名,才叫做想。

阿含經-521

阿含經-521

於是,世尊乃說此偈頌而說:

須涅 牟梨玻群那 阿羅那遮婆羅門 瞿陀梨舍哆

(須涅〔善眼〕、牟梨玻群那、阿避那遮婆羅門、櫻陀梨舍哆、)

害提婆羅摩納 儲提摩麗 橋鞞陀邏 薩哆富樓奧哆

(害提婆羅摩納、儲提摩麗、橋埤陀運、薩哆富樓奧哆。)

此在過去世 七師有名德 無愛縛樂悲 欲結盡過去

(這些人乃為過去世時的七位大師,有很大的名德。他們均已沒有愛、縛、樂、悲,欲結已盡於過去。)

彼有諸弟子 無量百千數 彼亦離欲結 須臾不究竟

(他們有好多的諸弟子,是無量的百千之數。諸弟子們也是離開欲結的人,然而一點也不究竟〔不得涅槃〕。)

若彼外仙人 善護行苦行 心中懷憎嫉 罵者受罪多

(如果對於這些外道的諸仙人,對於這些善護而行苦行的人,心中懷有憎嫉,而罵詈他們的話,所受的罪報是非常的多的。)

若一得正見 佛子住小果 罵詈責打破 受罪多於彼

(假若對於一位得正見的佛的弟子,雖然是住於小果,但是如果罵詈、責數而打破他們的話,則所受的罪過,乃多於對於諸外仙人的。)

是故汝曇彌 各各更相護 所以更相護 重罪無過是

(因此之故,曇彌!你們各各都應更互相護才是。為甚麼須要更互相護呢?因為所謂重罪,乃不能超過於此種業的啊!)

如是甚重苦 亦為聖所惡 必得受惡色 橫取邪見處

(像如是的甚重之苦,也是聖者所嫌惡的。這必定會得受惡色,為橫取邪見之處〔會生邪見的淵源〕。)

此是最下人 聖法之所說 謂未離淫欲 得微妙五根

(這是最下之人之所作為,是聖法之所說的。所謂未離開淫欲,雖得微微的五根〔遲鈍者〕,)

信精進念處 正定及正觀 如是得此苦 前所受其殃

(所謂信、精進、念處、正定,以及正觀〔慧〕。像如是的五根遲鈍的比丘,會得此苦,會首先自受其災殃〔等於自己被害〕。)

自受其殃已 於後便害他 若能自護者 彼為能護外

(自己受災殃後,而後便會惱害他人。如果能自護的話,他就等於是能護外人。)

是故當自護 慧者無殃樂

(因此之故,應當要自護,有智慧的人,會無有災殃的快樂。)

佛陀所說的就是如是,尊者曇彌,以及諸比丘們,聽佛所說,都歡喜奉行!

阿含經-520

阿含經-520

世尊告訴他說:「曇彌!往昔之時,有一位大師。名叫善眼(古時七大師之一,是離欲而寂靜的大師。能教弟子生天,自己也生在光音天,但未究竟。為世尊的前生,卷二,七日經曾示過)。他乃被外道仙人之所師崇的大師,已捨離欲愛,而得如意足(有神通)。曇彌!善眼大師有無量百千(算不盡)的弟子。曇彌!善眼大師能為諸弟子說梵世之法(四無量心為四梵室)。曇彌!如果善眼大師為人說梵世法之時,諸弟子們,有不具足奉行其法的話,在那位弟子命終之後,或生在四王天(第一層天),或者生在三十三天(第二層天),或者生在焰磨天(時分天,第三層天),或者生在兜率哆天(知足天,第四層天),或者生在化樂天(第五層天),或者生在於他化樂天(他化自在天,第六層天。)

曇彌!如果善眼大師為人說梵世法時,其諸弟子們,有具足奉行其法的話,那位弟子就會修四梵室(慈悲喜舍的四無量心),會捨離欲愛,在他命終之後,得生於梵天(色界天)。曇彌!那時善眼大師曾作如是之念:我不應該和我的弟子們同俱而至於後世,而共生於一處(師父和弟子的功行相同的話,怕人譏笑),我現在寧可更修增上之慈。如果能修習增上之慈後,則在命終之時,就能得生於晃昱天中(光音天,色界二禪的第三天)。

曇彌!那個時候,善眼大師,就這樣的在於後時更修增上慈,修習增上慈後,在其命終之後,得生於晃昱天中。曼彌!善眼大師及他的諸弟子,他們之學道,都不空虛,都得大果報。像善眼大師那樣,像如是的,那些大師,如牟梨破群那、阿羅那遮婆羅門、瞿陀梨舍哆、害提婆羅摩納、儲提摩麗憍鞞陀邏,以及薩哆富樓奚哆等人,也是同樣的。

曇彌!這七位富樓奚哆師等人,也有無量百千(算不盡)的弟子。曇彌!七富樓奚哆師曾為其弟子們說梵世法。如果七富樓奚哆師為他們說梵世法時,諸弟子們如有不具足奉行其法的話,則在那位弟子命終之後,或者生於四王天,或者生於三十三天,或者生於焰磨天,或者生於兜率哆天,或者生於化樂天,或者生於他化樂天。假若七富樓奚哆師為他們說梵世法時,諸弟子們,如果有具足奉行其法的話,他就會修習四梵室,會捨離於欲愛,在其命終之後,就得生梵天。曇彌!七富樓奚哆師,曾作如是之念:我不應該和諸弟子們同俱至於後世,共生在於一處,我現在寧可更修增上慈,如修增上慈之後,在命終之後,會得生於晃昱天中。

曇彌!那時七富樓奚哆師,就在於後時更修增上慈,修習增上慈後,在其命終之後,得生於晃昱天中。曇彌!七富樓奚哆師,及他們的諸弟子們,學道並不空虛,都得大果報。曇彌!如果有人罵詈那些七師,以及他們的無量百千的眷屬,對他們加以打跛、瞋恚、責數的話,必定會受無量的罪過。假若有一位成就正見的佛的弟子比丘,曾經得過小果的聖者,對於此人加以罵詈、打破、瞋恚、責數的話,則此人所受的罪過,乃多於罵詈七師們的。因此之故,曇彌!你們各各(各人)應該要更疊相護(要互相愛護,不可瞋恚他人)。為甚麼呢?因為離開這種罪過後,再也找不到有甚麼過錯的了。

2023-05-15 原始點教學

 2023-05-15 原始點教學






阿含經-519

阿含經-519

曇彌!高羅婆王擁有一樹,名叫善住尼拘類樹王(大榕樹)。曇彌!善住尼拘類樹王有五枝,第一枝者,乃為國王所食及皇后所食之用;第二枝者,為太子所食,及諸臣所食之用,第三枝者,乃為國內的人民所食之用,第四枝者,為沙門、梵恚們所食之用;第五枝者,乃為禽獸所食之用。曇彌!善住尼拘類樹王的果實很大,有如二升的瓶,其味有如淳蜜之丸。曇彌!善住尼拘類樹王的果實,並沒有守護的人,也沒有更相偷盜之事之發生。

有一次,有一個人來,此人因饑渴而極為羸弱,顏色乃樵悴,就欲得其果實,以充其饑渴,乃往至善住尼拘類樹王之所,飽噉其果實後,毀折其樹枝,而把樹枝上的果實持回去。在善住尼拘類樹王之處,有一位天神依在其樹而居住,祂乃作如是之念:閻浮洲的人,異哉!無思!沒有反復報恩之念。為甚麼呢?因為從善住尼拘類樹王上面飽嘬果實後,又要毀折其枝,將其果實持皈而去。我寧可令善住尼拘類樹王變為沒有果實,不生果實為是。就這樣的,善住尼拘類樹王,就沒有果實,也不生果實。

又有一人到這裡來,也被饑渴所逼而極為羸弱,顏色都樵悴,乃欲得嘬果,而往詣善住尼拘類樹王的地方來。然而看見善住尼拘類樹王並沒有果實,也不生果。因此,就便往詣高羅婆王之處,仰白大王說:『天王!當知!善住尼拘類樹王已沒有果實,也不生果了。』高羅婆王聽後,就如大力士之屈伸其手臂之頃,像如是的快速那樣,高羅婆王乃在於拘樓瘦沒,而至於三十三天,住在於天帝釋(忉利天主)之前,而仰白說:『拘翼(憍尸迦,天帝之另一名)!當知!善住尼拘類樹王,已沒有果實,也不生果了』。於是,天帝釋,以及高羅婆王,都如大力士之屈伸其手臂之頃,像如是的快速,天帝釋及高羅婆王,在於三十三天(忉利天)中沒,而至於拘樓瘦,離開善住尼拘類樹王不遠之處而住。天帝釋乃作如其像如意足(入禪定而發出神力),用其如其像如意足,去化作大水暴風雨。化作大水暴風雨後,把善住尼拘類樹王,連根帶拔,而倒竪在那裡。

於是,居止在於善住尼拘類樹王的樹天(樹神),因此之故,乃憂苦愁戚,啼泣垂淚,立在於天帝釋之前。天帝釋問說:『天!(樹神),你為甚麼意思(緣故),乃憂苦愁戚,啼泣垂淚,立在於我的面前呢?』那位天(樹神)仰白而說:『拘翼!當知!由於大水暴風雨之來,已把善住尼拘類樹王,連根帶拔而倒竪在那裡了。』這時,天帝釋告訴那位樹天說:『天!你這位樹天(樹神),如果安住於樹天之法的話,到底會有大水暴風雨之來,而把善住尼拘類樹王,連根帶拔,而使其倒竪嗎?』樹天回白而說:『拘翼!甚麼叫做樹天安住在於樹天之法呢?』天帝釋告訴祂說:『天!假如有人,欲得樹根,而持樹根去;欲得樹莖、樹枝、樹葉、樹華、樹果,而把其持去的話,樹天則不應該起瞋恚心,不應該憎嫉,心不應該怨恨。樹天應該要舍去其意念,而安住於樹天。像如是的,樹天乃要住於樹天之法。』

樹天又白帝釋天說:『拘翼!我為樹天,而不安住於樹天之法,從今日起,我這樹天,要安住於樹天之法,願天帝您,將善住尼拘類樹王,還復如本來那樣。』於是,天帝釋乃作如其像如意足(由禪定而發出神力),作如其像如意足後,又化作大水暴風雨。化作大水暴風雨後,那株善住尼拘類樹王,即回復如故。像如是的,曇彌!如果有比丘,被人罵,而不反罵,被人瞋,而不反瞋,被人破壞,也不反破壞,被人打,也不反手去打人。像如是的,曇彌!這就是沙門之安住於沙門之法。」

於是,尊者曼彌,就從座起,偏袒著衣,叉手向佛,啼泣垂淚,白佛而說:「世尊!我從來並沒有資格為沙門,未能安住於沙門之法,從今日起,我要為沙門,而安住於沙門之法。」

阿含經-518

阿含經-518

一三○、教曇彌經第十四(第三念誦)

大意:

本經敘述曇彌尊者乃由於兇暴急弊,而極為粗惡,故為生地的優婆塞所驅逐。曇彌於是往詣佛所,稟說其對於生地的諸優婆塞並沒有所汙,也無所說與所犯,然而為甚麼會被他們擯逐?世尊經其再三的哀訴後,乃為說樹神之喻,垂示沙門當住於沙門之法。

結集者的我們,都像如是的聽過的:有一個時候,佛陀遊行在於舍衛國,住在於勝林給孤獨園。

那時,尊者曇彌比丘,曾為生地的尊長(為當地的尊長的比丘),而作為佛圖(塔寺,僧院)主持人,為人所宗(為眾人的主腦人物)。然而其性乃兇暴而急弊,極為粗惡,都常罵詈責數諸位比丘,因此之故,生地的諸比丘們都捨離而到他地方去,不喜樂住在於這裡。於是,生地的諸優婆塞們看到生地的諸比丘皆捨離而到別地方去,不樂住在於這裡,就作如是之念:在此生地客居的諸比丘們,為甚麼緣故,都捨離而到別地方去,而不樂居在於此處呢?

生地的諸優婆塞因此審慮而聽到人家說:住在於此生地的尊者曇彌,也就是生地的尊長,而作為佛圖的主持人物,為人所宗重的比丘,卻由於其性兇暴急弊,極為粗惡,都常罵詈責數諸位比丘,因此之故,生地的諸比丘,都皆捨離而到別處去,而不樂居住於此。生地的諸優婆塞們聽聞之後,就共往詣尊者曇彌之處,去驅逐曇彌,叫他離開生地的諸寺院,令他到別地方去。

於是,尊者曇彌,被生地的諸優婆塞所驅逐,叫他離開生地的諸寺院,命他到別地方去之令後,就攝衣持鉢去遊行,而欲往詣於舍衛國。就輾轉進至於舍衛國,住在於勝林給孤獨園。於是,尊者曇彌,乃往詣佛所,到後,稽首佛足,然後退坐在於一邊,而白佛說:「世尊!我對於生地的優婆塞們,並沒有汙損,並無所說,並無所犯,然而生地的諸優婆塞們卻橫蠻而驅逐了我,叫我出離生地的諸寺院中,到別地方去。」

那個時候,世尊告訴他說:「止!止!曇彌!為甚麼須要說這些呢?」尊者曇彌乃又叉手向佛,再次仰白佛說:「世尊!我對於生地的諸優婆塞們,均沒有所污染他們,也不說他們,也無所冒犯,然而生地的諸優婆塞們卻橫逆的驅逐了我,叫我出離生地的諸寺中,到別地方去。」

世尊也再次的告訴他而說:「曇彌!在往昔之時,於此閻浮洲,有諸商人,乘船入於海,都帶著視岸之鷹而航行。他們進入於大海不遠之處,就放出那只視岸鷹。

如果視岸鷹得至大海岸的話,就不會還回船中。假如視岸鷹不能得至大海岸的話,便會回到船中來。像如是的,曇彌!你被生地的諸優婆塞們所驅逐,叫你出離生地的諸寺院之故,便回到我所來。止!止!曇彌!為甚麼須要再說此事呢?」

尊者曇彌又再三的仰白佛說:「世尊!我對於生地的諸優婆塞們,都無所污辱,也無所說他們,同時並沒有冒犯他們,然而生地的諸優婆塞們,卻橫逆而驅逐了我,叫我出離生地的諸寺中,到別地方去。」世尊也再三的垂告而說:「曇彌!你是否安住於沙門法,而被生地的諸優婆塞們所驅逐,叫你出離生地的諸寺院呢?」於是,尊者曇彌,就從座起,叉手向佛,而白佛說:「世尊!甚麼叫做沙門安住於沙門之法呢?」

世尊告訴他說:「曇彌!往昔之時,有人壽八萬歲。曼彌!人壽八萬歲之時,此閣浮洲乃極大富樂,有好多的人民,村邑都相接近,有如雞一飛之短。曇彌!人壽八萬歲時,女人年齡至於五百歲,乃嫁給與人。曇彌!人壽八萬歲時,有如是的疾病-大便、小便、欲、不食、老衰等是。曇彌!人壽八萬歲時,有國王,名叫高羅婆(拘牢婆,轉輪王),非常聰明而有智慧,是一位轉輪王。有四種軍隊,而整御天下,是如法的法王,而成就七寶。那些七寶就是:輪寶、象寶、馬寶、珠寶、女寶、居士寶、主兵臣寶的七寶是。王乃具足千子,顏貌非常的端正,非常的勇猛而無所畏,能降伏他民眾。他必定統領此一大地,乃至於大海,都不用刀杖,而用正法去治化,使民眾得到安隱快樂。

阿含經-517

阿含經-517

於是,世尊乃說此偈頌而說:

瞋者得惡色 眠臥苦不安 應獲得大財 反更得不利

(瞋恚的話,就會得惡色,其眠臥之時,也是苦惱而不能安隱的。應該能獲得大財,卻由於瞋恚之故,反而更加得到不利。)

親親善朋友 遠離瞋恚人 數數習瞋恚 惡名流諸方

(本為親親〔親蜜〕的善朋友,也會遠離那些瞋恚的人,數數〔屢次〕習慣於瞋恚的話,其惡名乃會遠流於諸方。)

瞋作身口業 恚纏行意業 人為恚所覆 失一切財物

(由於瞋而作身口的惡業,被瞋恚所纏而行意的惡業。

人都被瞋恚所蓋覆,而失去了一切的財物。)

瞋恚生不利 瞋恚生心穢 恐怖生於內 人所不能覺

(瞋恚乃會產生不利,瞋恚乃會生心之穢汙。由於瞋恚,而內心會生起恐怖,是人所不能覺察到的。)

瞋者不知義 瞋者不曉法 無目盲闇塞 謂樂瞋恚人

(瞋恚起時,就不知義,瞋恚的話,就不曉知正法。有如無目〔失明的人〕的盲人,被黑闇所充塞那樣,所謂樂於瞋恚的人是。)

恚初發惡色 猶火始起煙 從是生憎嫉 緣是諸人瞋

(瞋恚初發惡色之時,有如火之剛起煙那樣。由此而生起憎嫉之心,因此而被諸人所瞋恚。)

若瞋者所作 善行及不善 於後瞋恚盛 煩熱如火燒

(如瞋恚的人之所作的,不管是善行,及其不善之行,在於嗣後,由於瞋恚盛起,而變為煩熱的有如被火燒毀那樣〔瞋恚之火,能燒功德之林〕。)

所謂煩熟業 及諸法所纏 彼彼我今說 汝等善心聽

(所謂煩熱的業,以及被諸法所纏等事,彼彼〔各各之事〕,我現在會說出來,你們要好好的用心來聽。)

瞋者逆害父 及於諸兄弟 亦殺姊與妹 瞋者多所殘

(瞋恚的人,會逆害其父,以及害諸兄弟,也會投姊和其妹,瞋恚的人真是多所殘害人啊!)

所生及長養 得見此世間 因彼得存命 此母瞋亦害

(如被她所生,以及被其所撫養,始能得見在於此世間,也由於她而得以存命,連這種偉大的母親,也由於你的瞋恚而被你所害。)

無羞無慚愧 瞋纏無所言 人為恚所覆 口無所不說

(無羞恥,無慚愧,都被瞋恚所纏,而沒有所言悔,人都被瞋恚蓋覆,其口乃無所不說。)

造作癡罪業 而自夭其命 作時不自覺 因瞋生恐怖

(瞋恚的人會造作癡罪之業,而自己夭折其生命,在發作之時,卻不自覺,而由於瞋恚,而生起恐怖之事。)

繫著自己身 愛樂無極已 雖愛念己身 瞋者亦自害

(人都繫著纏繞於自己之身,都愛著而沒有窮極,沒有究竟。雖然愛念自己之身,但是瞋恚的人也會自害。)

以刀而自剌 或從岩自投 或以繩自絞 及服諸毒藥

(或者用刀自己刺殺自己,或者由山岩而自投下,或者用繩來自絞,以及飲服諸毒藥。)

如是像瞋恚 是死依於恚 彼彼一切斷 用慧能覺了

(像如是的像瞋恚(瞋恚的形類),其會死亡都是依於瞋恚所引起的。如果欲彼彼(各各)的一切都能斷滅的話,只要用智慧就能覺察而明瞭的。)

小小不善業 慧者了能除 當堪耐是行 欲令無惡色

(那些小小的不善之業,則有智慧的人,定能了徹而除滅,應當要堪耐於此行,應該要欲使沒有由於瞋恚而起的惡色。)

無恚亦無憂 除煙無貢高 調御斷瞋恚 滅訖無有漏

(如沒有瞋恚的話,就不會有憂惱,要除去恚心初起之,而不貢高,要調御而斷滅瞋恚,瞋恚消滅而究竟後,就沒有了漏〔煩惱〕!)

佛陀所說的就是如是,那些諸比丘們,聽佛所說,都歡喜奉行!

阿含經-516

阿含經-516

一二九、怨家經第十三(第三念誦)

大意:

本經敘述佛陀告訴諸比丘,有關於七怨家法,而作怨家,都由於男女們之瞋恚時而來的。即所謂怨家,乃不欲怨家有好色、安眠、大利、朋友、稱譽、大富、生天等七事。佛陀並用偈頌道出瞋恚之害,以及無瞋恚的功德。

結集者的我們,都像如是的聽過的:有一個時候,佛陀遊化在於舍衛國,住在於勝林給孤獨園。

那時,世尊告訴諸比丘們說:「有七種怨家之法,而作為怨家,所謂都由於男女之輩之瞋恚而來的。那七種呢?

(1)所謂怨家的話,則不欲使他的怨家有好色(美好的形相)。為甚麼呢?因為一旦為怨家的話,就不樂於(不希望)他的怨家有好色。此人有瞋恚心,而一再的習於瞋恚,而被瞋恚所蓋覆,其心不捨離瞋恚的話,則他雖然有好好的沐浴,沐浴後,以名香塗在於其身,但是其色(形相)仍然故我的為惡的。為甚麼呢?因為被瞋恚所覆,其心不捨棄瞋恚之故。這叫做第一怨家之法,而作怨家,謂男女之輩的瞋恚之時而來的。

(2)又次,所謂怨家者,不欲使他的怨家安隱睡眠。為甚麼呢?因為怨家者,不樂於他的怨家安隱睡眠之故。此人有瞋恚心,而又習於瞋恚,被瞋恚所蓋覆,其心乃不能捨離瞋恚。這樣,則他雖然以御床(帝王之床)而為其臥床,上面敷置以氍氀(毛織品,毛席)、毾氈,蓋覆以錦綺羅縠,有襯體之被,兩頭的安枕,都以加陵伽波惒邏波遮悉多羅那(以羚鹿之最好的皮毛製造的敷物),然而他乃仍然如故的為憂苦的睡眠(睡得不安隱)。為甚麼呢?因為被瞋恚所覆,其心不能捨離瞋恚之故,這叫做第二種之怨家法,而作為怨家,所謂男女之輩的瞋恚之時而來的。

(3)又次,所謂怨家的話,則不欲使他的怨家得大利。為甚麼呢?因為所謂怨家者,乃不樂於他的怨家得大利之故。此人有瞋恚,而習於瞋恚,被瞋恚所覆蓋,其心不捨離瞋恚,他應該能得利而不得利,應不得利,卻會得利。他對於此二法,都更互相違,而大得不利。為甚麼呢?因為被瞋恚所蓋覆,其心不捨離瞋恚之故,這叫做第三種的怨家之法,而作為怨家,所謂男女輩的瞋恚之時而來的。

(4)又次,所謂怨家的話,乃不欲使他的怨家有朋友的。為甚麼呢?因為怨家者,乃不樂於他的怨家有朋友之故。此人有瞋恚,而習於瞋恚,而被瞋恚所蓋覆,其心不捨離瞋恚。他如有親的朋友的話,就會捨離而逃避而去,為甚麼呢?因為被瞋恚所蓋覆,其心不捨離瞋恚之故,這叫做第四種怨家之法,而作為怨家,所謂男女輩的瞋恚之時而來的。

(5)又次,所謂怨家的話,就不欲使他的怨家有被人稱譽。為甚麼呢?因為怨家者,不樂於他的怨家有名稱(被人贊稱)之故。此人有瞋恚,而習瞋恚,被瞋恚所蓋覆,其心不捨離瞋恚,則此人就會有惡名、醜聞,周聞於諸方。為甚麼呢?因為被瞋恚所蓋覆,其心不捨離瞋恚之故,這叫做第五種怨家之法,而作為怨家,所謂男女輩之瞋恚之時而來的。

(6)又次,所謂怨家的話,就不欲使他的怨家有極大的富有。為甚麼呢?因為怨家的話,就不樂於他的怨家極大富有之故。此人有瞋恚,而習瞋恚,而被瞋恚所覆蓋,其心不捨離瞋恚的話,則他作如是之身、口、意之行之故,就會使他大失財利。為甚麼呢?因為被瞋恚所覆,其心不捨離瞋恚之故,這叫做第六種怨家之法,而作為怨家,所謂男女之輩的瞋恚之時而來的。

(7)又次,所謂怨家的話,就不欲使他的怨家在其身壞命終之後,必至善處,而生於天上之事。為甚麼呢?因為怨家的話,就不樂於他的怨家往生而至於善處之故。此人有瞋恚,而習瞋恚,被瞋恚所蓋覆,心不捨離瞋恚的話,則其身、口、意就有惡行。他由於其身、口、意的惡行後,在其身壞命終之時,必定會至於惡處,而生於地獄之中。為甚麼呢?因為被瞋恚所蓋覆,其心不捨離瞋恚之故,這叫做第七種怨家之法,所謂男女之輩的瞋恚時而來的。由於此七種怨家之法,而作為怨家,就是所謂男女輩的瞋恚時而來的。」

2023年5月12日 星期五

阿含經-515

阿含經-515

於是,世尊乃說此頌而說:

慧者住在家 見地獄恐怖 因受持聖法 除去一切惡

(有智慧的人,雖住在於家庭裡,然而能知見地獄的可恐怖之事,因之而受持聖法,而除去一切的惡法)

不殺害眾生 知而能捨離 真諦不妄言 不盜他財物

(此人不殺害眾生,不但知殺生之可惡,也能捨離其財物去佈施與人〔不殺生〕,所說的都是真實的諦語,而不妄言〔不妄語〕,不盜取他人的財物〔不盜,不不與而取〕。)

自有婦知足 不樂他人妻 捨離斷飲酒 心亂狂癡本

(自己有婦女,就已知足,不樂於侵淫他人的妻女〔不淫〕,捨離而斷除飲酒〔不飲酒〕,知道飲酒為心亂狂癡之本。)

常當念正覺 思惟諸善法 念眾觀尸賴 從是得歡喜

(常常的當應心念正覺〔念佛〕,思惟諸善之法〔念法〕,心念聖眾〔念眾-念僧〕,觀守尸賴〔念戒〕,由於此,而得歡喜心。)

欲行其佈施 當以望其福 先施於息心 如是成果報

(欲行其佈施的話,應當要祈望其福德,首先就應施息心,像如是的話,就能成就其果報的。)

我今說息心 舍梨子善聽 若有黑及白 赤色之與黃

(我現在要說息心之法,舍梨子!你應當要善於諦聽:

(如有黑色的眾生,以及白色的,赤色的,和黃色的,)

尨色愛樂色 牛及諸鴿鳥 隨彼所生處 良御牛在前

(也有尨色的〔雜色〕,也有令人愛樂之色的,那些牛,以及諸鴿鳥,都隨著牠們所生之處,而良御之牛,則在於最前面。)

身力成具足 善速往來快 取彼之所能 莫以色為非

(其身力乃成就而具足,能善於快速往來而疾快的話,則應取牠之所能,不可以牠之色為不是。)

如是此人間 若有所生處 剎帝利梵志 居士本工師

(像如是的,在此人間裡,如果有所生之處,如剎帝利〔王種〕、梵志、居士、本工師等。)

隨彼所生處 長老淨持戒 世無著善逝 施彼得大果

(則隨著其所生之處,能發心去跟長老們守持清淨之戒,向於世間的無著、善逝〔指佛陀〕去佈施他們的話,就能得證大的果報。)

愚癡無所知 無慧無所聞 施彼得果少 無光無所照

(假如向於愚癡而無所知,無智慧而無所聞的人,佈施這些人的話,得到的果報為少,為無光,而不能有所普照的。)

若光有所照 有慧佛弟子 信向善逝者 根生善堅住

(假如對方為有光明而能普照,而有智慧的話,則佛的弟子,能信向於這位善逝的話,則能生善根,能善於堅住。)

彼是生善處 如意往人家 最後得涅槃 如是各有緣

(這種人必定能生於善處,能如意的往來於人家,最後能得證涅槃。像如是的,各各均有其因緣的。)

佛陀所說的就是如是,尊者舍梨子,以及諸比丘們,和給孤獨居士、五百名的優婆塞,聽佛所說,都歡喜奉行!

阿含經-514

阿含經-514

又次,舍梨子!白衣的聖弟子都念法,是這樣的念:世尊乃善說法,其法會令人必至究竟,會沒有煩,沒有熱,常有此法而不哆動。像如是的觀察,如是而覺,如是而知,如是而念法後,如是有惡欲的話,就便會得以消滅,心中如有不善、穢汙、愁苦、憂戚的話,也會得以消滅。白衣的聖弟子攀緣於法,其心靖而得法喜,假若有惡欲的話,就便會得以消滅,心中有不善、穢汙、愁苦、憂戚的話,也就會得消滅。白衣的聖弟子就這樣的得此第二種的增上之心。

又次,舍梨子!白衣的聖弟子都念眾(僧),是這樣的念:如來的聖眾乃為善於趣,正於趣,是向於法,次於法(依法的次第),順行如法的。他們的大眾當中,確實有阿羅訶,也有趣向於阿羅訶(阿羅漢向)的。也有阿那含(三果羅漢),也有趣向於阿那含(阿那含向)的。也有斯陀含(二果阿羅漢),也有趣向於斯陀含(斯陀含向)的。也有須陀洹(初果阿羅漢),也有趣向於須陀洹(須陀洹向)的。這叫做四雙八輩(向與果為一雙,有四向四果故,為之四雙、八輩)。所謂如來的弟子眾,都成就尸賴(戒),成就三昧(定),成就般若(慧),成就解脫,成就解脫知見(戒、定、慧、解脫、解脫知見,為五分法身)的聖眾,是可敬可重,可奉可供,是世間的最良的福田。白衣的聖弟子這樣的念如來的僧眾時,假如有惡欲的話,就便會得以消滅,心中如有不善、穢汙、愁苦、憂戚的話,也會得以消滅。白衣的聖弟子,這樣的攀緣如來之眾的話,其心就會靖而得法喜,如果有惡的欲念,也就會得以消滅,心中有不善、穢汙、愁苦、憂戚,也都會得以消滅。白衣的聖弟子就這樣的叫做得第三種的增上之心,而在於現法樂居,容易而不難得到。

又次,舍梨子!白衣的聖弟子都自念尸賴(戒),是這樣的念戒的:此尸賴(戒),乃為不缺不穿(沒有破洞),沒有穢、沒有濁,住於如地,而不虛妄(如住實地而不虛),是聖者所稱譽,是具善於受持。白衣的聖弟子像如是的自念尸賴的話,假如有惡欲,就便會得以消滅,心中有不善,有穢汙、愁苦、憂戚的話,也會得以消滅。白衣的聖弟子這樣的攀緣尸賴時,其心就會靖而得法喜,如有惡欲,就便會得以消滅,心中有不善、穢汙、愁苦、憂戚的話,也會得以消滅。這就是白衣的聖弟子之得第四種增上的心,在於現法樂居,容易而不難得到。

舍梨子!如果你知道白衣的聖弟子善於守護行持此五法(五戒),也得此四種增上心(念佛法僧戒),在於現法樂居,容易而不難得的話,則舍梨子!你就可以記莂這位白衣的聖弟子之對於地獄之業已盡,畜生、餓鬼,以及諸惡處之業也已盡,而得須陀洹(入流,初果阿羅漢),已不會再墮於惡法,必定會趣於正覺,極受七有(最多七次的人天往來),在天上人間七往來後,就已得盡苦邊(而得涅槃)。」

阿含經-513

阿含經-513

於是,世尊說此偈頌而說:

世中學無學 可尊可奉敬 彼能正其身 口意亦復然

(在世間裡,已成就而為有學的人,或無學的人,均為可尊重,可奉敬的聖者。他們能端正其身,其口與意也是同樣的端正諦實。)

居士是良田 施彼得大福

(居士!有學、無學的果位,就是良福田。如果佈施供養他們的話,必定能得大福德,大果報!)

佛陀所說的就是如是,給孤獨居士,及諸比丘們,聽佛所說,都歡喜奉行!

 

一二八、優婆塞經第十二(第三念誦)

大意:

本經敘述如優婆塞能善護五戒,也就是不殺、不偷、不淫、不妄語、不飲酒,以及念佛、念法、念僧、念戒之四增上心的話,就能在於現法樂居,而得證果。

結集者的我們,都像如是的聽過的:有一個時候,佛陀遊行在於舍衛國,住在於勝林給孤獨園。

那時,給孤獨居士,與大優婆塞之眾,有五百人,都俱往詣尊者舍梨子之處,到後,稽首作禮,然後退坐在一邊。五百名優婆塞也來禮拜,然後都退坐在同一旁。給孤獨居士和五百位優婆塞們,都坐在一邊後,尊者舍梨子就為他們說法,勸發他們的渴仰,成就他們的歡喜心。用無量的方便,為他們說法,勸發他們的渴仰,成就他們的歡喜心後,就從其座位站起,往詣佛所,到後,稽首佛足,然後退坐在一邊。尊者舍梨子到佛處後不久時,給孤獨居士,以及五百位的優婆塞們,也往詣佛所,到後,稽首佛足,然後退坐在一邊。

尊者舍梨子,及眾人都坐定後,世尊就告訴他們說:「舍梨子!假若你知道一位白衣的聖弟子(在家學佛的居士),能善護而行五法(五學處、五戒),以及得四增上心(四不壞淨。四種不壞的淨信),在於現法當中,能得樂居,容易而得,不難而得的話,則舍梨子!你就應當記莂這位在家學佛的聖弟子,其與地獄之業緣已盡,與畜生、餓鬼,以及諸惡處的業緣也同樣的都已滅盡,已不會再墮惡法(惡道),必定能趣於正覺,極受七有(最多還為人天各七生),在天上人間七往來後,就能得盡苦邊(與苦絕緣)。

舍梨子!甚麼叫做白衣的聖弟子的善護而行五法呢?白衣的聖弟子者,離開殺生、斷除殺生,棄舍刀杖,有慚有愧,更進而有慈悲的心,能饒益一切,乃至於蜫蟲,他對於殺生一事,已經淨除其心。白衣的聖弟子之善護而行,這就是其第一法(不殺生)。

又次,舍梨子!白衣的聖弟子,善能離開不與而取、斷除不與而取,別人給與他,然後才去取,樂於人與而取,更進而常好佈施,歡喜而不悋的佈施給人,而不希望其報應,不會被偷盜心所蓋覆,而常自守護而行後,他對於不與而取的事,已經淨除其心。白衣的聖弟子的善護行,這就是其第二法(不偷盜)。

又次,舍梨子!白衣的聖弟子,善能離開邪淫、斷除邪淫。他對於我者有父親之所護,或者有母親之所護,或者有父母親之所護,或者有兄弟之所護,或者有姊妹之所護,或者有婦之父母之所護,或者有親親之人之所護,或者有同姓之所護,或者為他人的婦女等,都知道一旦去侵犯,就會被鞭罰等的恐怖,以及有名雇賃(受人雇用的人),乃至華鬘親(已有婚約而裝飾華鬘等物的女子)等女人,都不去侵犯如是等女人,他對於邪淫,已淨除其心。白衣的聖弟子的善護行,這就是其第三種法。

又次,舍梨子!白衣的聖弟子,善能離開妄言、斷除妄言,講真諦之言(說實在的話),樂於真諦之語,安住於真諦而不哆動,一切都可信之語,不欺誑世人之語,他對於妄言一事,已淨除其心。白衣的聖弟子之善護其行,這就是其第四種法。

又次,舍梨子!白衣的聖弟子,乃離開飲酒,斷除飲酒,他對於飲酒一事,已淨除其心。白衣的聖弟子之善護其行,這就是其第五種法。

又次,舍梨子!白衣的聖弟子,甚麼為之其得四種增上之心,在於現法當中能樂居,容易而不難得呢?白衣的聖弟子,都念如來,是這樣的念:那位如來、無所著、等正覺、明行成為、善逝、世間解、無上士、道法御、天人師,號為佛,是眾佑。像如是而念如來後,假若有惡的欲念的話,就便會得消滅,心中如有不善、穢汙、愁苦、憂戚時,也都會得以消滅。白衣的聖弟子攀緣如來,心靖而得法喜,假若有惡欲的話,也就會得以消滅,心中有不善、穢汙、愁苦、憂戚時,也會得以消滅。白衣的聖弟子就這樣的得第一增上之心,在現法當中樂居,容易而不難得到。

2023-05-08 原始點教學

 2023-05-08 原始點教學






阿含經-512

阿含經-512

(8)向須陀洹(須陀洹譯為預流,向為趣向於預流果-初果的人。是由凡夫而積其修行,順次經過七加行-三賢四善根的次第而證的。所謂預流之流就是指聖道而言,預乃為之入,已入聖道之故,名叫預流。又流為類之義,是聖者之入流類之謂。)

(9)得須陀洹(就是指須陀洹果,也就是預流果,為初果的阿羅漢,其他如前述,或劣譯俱舍學曾有譯述。)

(10)向斯陀含(斯陀含譯為一來。由於預流果的聖者,進而斷盡欲界修惑的一品,乃至五品者,就為之一來向,也就是趣向於一來果之義。)

(11)得斯陀含(就是斯陀含果。斷欲界的六品者,則唯殘留引一大生之惑〔下三品〕之故,於人天一往來後,而般涅槃-得寂滅而為阿羅漢。一來果即為二果阿羅漢。)

(12)向阿那含(為阿那含向,阿那含譯為不還,是一來果的聖者,更進而斷欲界修惑的七品或八品者,就是不還向,是趣向於不還果之位之故。)

(13)得阿那含(為阿那含果,也就是三果阿羅漢。斷盡欲界第九品的修惑之位就是不還果,因為不再還來欲界受生之故,而名。)

(14)中般涅槃(在於欲界與色界之二趣的中間而般涅槃-入滅,故名。不遠果的聖者,在於欲界死後,於色界之中有身,而起聖道,斷餘惑而般涅槃。餘詳俱舍學。)

(15)生般涅槃(生色界後不久,能起聖道,斷餘惑而般涅槃者。此為修道而具有勤修,與速進的二道故,生後不久就能般涅槃。)

(16)行般涅槃(有行般涅槃。生色界後,長時修加行,依於多功用,而斷餘惑,而般涅槃。此為具勤修道,不具速進道,而有行就是有此勤修之行之義。)

(17)無行般涅槃(生色界後,長久懈於加行,不多積功用,這樣的經久後,而斷除餘惑,而般涅槃。此為勤修、速進二道俱缺者。

(18)上流色究竟(上流般涅槃。流為行,生色界,初依靜慮,漸次向上地去轉生,終於般涅槃。上流,由於因與果的差別,而分為樂慧與樂定之二。如因之差別,即樂慧者雖雜修靜慮,樂定者即不雜修。如果之差別,即樂慧者生於色究竟天,不生於無色界,樂定者,即生於有頂天-無色界。其他詳解均在劣譯俱舍學)。

這叫做十八種有學的人。居士!甚麼叫做九種無學的人呢?(九種阿羅漢均附有法字,為種性之義,也就是示某某人之義。)

(1)思法(雖然得阿羅漢果,但怕所得的會退失,故恒思自害,早入涅槃〔寂滅,離開此肉體〕。)

(2)升進法(堪達法。其性堪能,善能練根修行,早速得達不動種性。)

(3)不動法(不動即為不傾動,為利根者,能斷盡一切煩惱,是盡智之後,起無生智者。所謂修練為因而得者就稱為不動。)

(4)退法(雖得阿羅漢果,但僅遇疾病等陣緣,即會忽然再起修惑,而退失其所得,而為三果、二果、初果,如不遇障緣就不會退失,故不是決定會退失,是可能之義。)

(5)不退法(也是利根者,是依本來的種性而稱為不退。不退即不退失,也就是不會退失其所得的功德。)

(6)護法,護則不退,不護則退(對於所得的法,不令退失,而常防護。此法的經文乃兼解說,說防護就不會退失,如果怠而不防護的話,就會有退失之懼。)

(7)實住法(為安住法。所謂離強勝的退綠與優勝的加行,而安住於自位,也就是如無特勝的退緣,就不退,若無特勝的加行,則不會轉優,而實住的種性。)

(8)慧解脫(依無漏的慧力,而將障慧的煩惱障除離,可說就是了斷慧障的煩惱,於慧得自在之義。)

(9)俱解脫(更得滅盡定,而將幸定的解脫障除離,也就是慧障與定障二者俱解脫,而於定慧均能自在的聖者。前七法為依根的利鈍而分,後二乃為所離之障而分的,因此而知,後二畢竟為前七而已。又俱舍學的次序,與此經略有變動,詳義均在劣譯俱舍學裡。)這就是所謂九種無學的人。」

阿含經-511

阿含經-511

一二七、福田經第十一(第三念誦)

大意:

本經敘述佛陀告訴給孤獨居士:在世間中,有二種福田的人,所謂學人與無學人。學人有十八類(如經文),無學的人有九種(也如經文)。

結集者的我們,都像如是的聽過的:有一個時候,佛陀遊行在於舍衛國,住在於勝林給孤獨園。

那時,給孤獨居士,曾往詣佛所,到後,稽首佛足,然後退坐在一邊,他白佛而說:「世尊!在世間裡,到底有幾種為福田的人呢?」(值得供養而種福的人)

世尊告訴他說:「居士!在世間裡,大凡有二種類的人,可供人種福田。那二種呢?第一就是學人(通常都指初果向的聖者,乃至於四果向的聖者,還須要學習的聖者。經文詳列其名,為信行,乃至於上流究竟色),第二為無學的人(通常都指無須再學的四果阿羅漢,經文詳分為思法阿羅漢,乃至俱解脫的九種阿羅漢)。有學的人有十八種,無學的人有九種。居士!甚麼叫做十八種有學的人呢?

(1)信行(隨信行。見道位的行人,乃依根的利鈍而分為隨信行與隨法行之二。隨信行是鈍根者,是入於見道之前的加行位,須信他人的言教,而隨其教,而行之故,才有此名。)

(2)法行(隨法行。是利根者,此乃在於前的加行位時,自我披見經典等,而隨其教法而行之故,有如是之名,此隨信行與隨法行,均於見道而分的。)

(3)信解脫(在預流果-初果以下的修道位,又依根的利鈍,而分為信解與見至之二。信解脫是鈍根的,是前述隨信行位的人,而入於修道位的。此乃依信而明顯無漏勝解之相,故名。)

(4)見到(見至、見得。是屬於利根的,是前述之隨法行位人入於修道位的。此乃依自己的智慧,而得至證見法理,故名。前者為信增上的人,後者為慧增上的人。)

(5)身證(為不還果的聖者,修得滅盡定的。滅盡定為無心定,其寂靜乃如涅槃之故,所有解脫定障者,即能入得,故得此者,為不還果中最為利根的人。然而此乃為無心定,並不是以心去證得,是依身而證得,故有身證之名。或由出定後證得寂靜之身,而名為身證。前解為有部之說,後解為經部之說。)

(6)家家(在一來向中,具足依斷惑、依成根、依受生之三緣,就名叫家家的聖者。家家是於人或天,生於甲家,生於乙家,是顯示重重之生之謂。1.依斷惑就是斷欲界修惑之三品,或斷四品者。2.依成根為能成就其斷惑之無漏根者。3.依受生就是更於欲界受三二生者,即斷三品者為受三生,斷四品者為受二生。其他有關於這一品的名句,都在劣譯俱舍學裡詳述過)。

(7)一種(一間,不還向的聖者,具足緣斷惑、緣成根、緣受生的三緣的話,就名叫做一間,或一種的聖者。1.緣斷惑是斷欲界修惑的七八品者。2.緣成根就是斷惑而成就無漏根者。3.緣受生就是再於欲界受生一次,此一生為小的一生,是限受於人,或天的一生。所謂間,乃為間隔,為人或天的一生有間隔,而不得證涅槃。或未斷欲界修惑的最後一品(第九品)的間隔,而未能得證不還果。一種為一種子,為舊譯。所謂不還向中一種的聖者,雖斷欲界修惑八九品,然而猶有一品或二品的殘餘,更可受欲界之生者)。

2023-0504-肌力教學

 2023-0504-肌力教學







阿含經-510

阿含經-510

(9)又次,居士!有一種行欲的人,如法而用常道去求索財物。他如法而用常道去求取財物後,能作為自養之用,也能安隱及與父母、妻子、奴婢、作使等人之用,也能用來供養沙門、梵志,使自己能升上與樂俱,而受樂報,而生天得長壽之需。然而他得財物後,乃染著而縛繳(纏繞於欲染),纏繳後又染著,而不見災患(不察有後患之事),不知求出要之用,像如是的,有這一種行欲的人。

(10)又次,居士!有一種行欲的人,如法而用常道去求索財物。他如法而用常道去求取財物後,能用為自己之用,也能安隱及與父母、妻子、奴婢、作使(使用人)之需,更能用來供養沙門、梵志,使自己能升上與樂俱,而受樂報,而生天得長壽之用。他得財物後,並不染不著,不縛不繳,不繳後,能察見染著會有災患之事,而知道出要而用,像如是的,有這一種行欲的人。

1.居士!如果有一種行欲的人,用非法無道的方法去求索財物,而他以非法無道去求財物後,不自養,不安隱及與父母、妻子、奴婢、作使(使用人),也不供養沙門、梵志,使自己能升上與樂俱,而受樂報,而生天長壽的話,則這種行欲的人,在於諸行欲的人當中,乃為最下級的。

2.居士!如果有一種行欲的人,用如法與非法去求索財物,而他依常法與非法去求取財物後,能用為自養,也能安隱及與父母、妻子、奴婢、作使等人,同時也肯用來供養沙門、梵志,使自己升上與樂俱,而受樂報,而生天長壽的話,則這種行欲的人,乃在於諸行欲的人當中,為最上級的(等於4)。

3.居士!如果有一種行欲的人,如法而用常道去求索財物,而他如法而用常道去求取財物後,能為自養之用,也能安隱及與父母、妻子、奴婢、作使,更能供養沙門、梵志,使自己能升上與樂俱,而受樂報,而生天得長壽之用,他得財物後,不染不著,不縛不繳,不繳後,能察見染著會有災患,而知出要而用的話,則這種行欲的人,在於諸行欲的人當中,乃最為第一,最為大,最為上,最為勝,最為尊,可說就是最妙的了。有如由於牛而有了乳,由於乳而有了酪,由於酪而有了生酥,由於生酥而有了熟酥,由於熟酥而有了酥精(醍糊)那樣,所謂酥精,就是最為第一,最為大,最為上,最為勝,最為尊,最為妙。像如是的,居士!這種行欲的人,在於諸行欲的人當中,乃最為第一,最為大,最為上,最為勝,最為尊,最為妙!」(等於10

於是,世尊說此頌而說:

若非法求財 及法非法求 不供不自用 亦不施為福

(如果用非法去求取財物,以及用如法與非法去求取財物,而不供養人,不留為自用之需,也不佈施造福。)

二俱皆有惡 於行欲最下 若如法求財 自身勤所得

(這二種行欲的人〔不自用,不供養父母等人,也不佈施求福德〕均為有罪惡,在諸行欲的人當中,可說就是最為下級的,如果用如法去求取財物,自身勤勉而有所得時。)。

供他及自用 亦以施為福 二俱皆有德 於行欲最上

(則會供養父母等人,以及自己的生活之用,也用來佈施而造福,則這二種行欲的人〔能自用能供養父母等人,也能佈施造福〕,均會有福德,在於諸行欲的人當中,是最為上級的。)

若得出要慧 行欲住在家 見災患知足 節儉用財物

(假如能得出要的智慧,行欲的人雖住在於家,然而能徹悟災患的可畏,而知足,而以節儉去用財物的話。)

彼得出欲慧 於行欲最上

(則他就能得出欲的智慧,在於行欲的人當中,就是最為其上的。)

佛陀所說的就是如是,給孤獨居士,以及諸比丘們,聽佛所說,都歡喜奉行!

阿含經-509

阿含經-509

中阿含經卷第三十

一二六、行欲經第十(第三念誦)

大意:

本經敘述世上的行欲的人,有的用非法,有的用如法,也有如法與非法並用等三種,去求財利。對此所得的財物之處理方式,曾舉出十例來說明,最後乃指出最下、最上、最妙的行欲的人。

結集者的我們都像如是的聽過的:有一個時候佛陀遊行在於舍衛國,住在於勝林給孤獨園。

那時,給孤獨居士(須達多長者,林園為他所奉獻的)曾往詣佛所,稽首佛足,然後退坐在一邊,而白佛說:「世尊!在世間裡,到底有幾種人行欲呢?(有欲的人可分為幾種欲呢?)

世尊告訴他說:「居士!在世間裡,大凡有十種的人行欲(行欲的人可分為十種類)。那十種呢?

(1)居士!有一種行欲的人,用非法無道的方法,去求索財物。他用非法無道的方法去求財物後,並不自養(亂揮霍),也不及於父母、妻子、奴婢、作使(使用人)等人,使他們得到安隱,也不會用來供養沙門、梵志,使自己能得以升上與樂俱,而受樂報,而生上天上而得長壽,像如是的,有這一種行欲的人。

(2)又次,居士!有一種行欲的人,用非法無道的方法去求索財物。他用非法無道去求財物後,能自養,也及與父母、妻子、奴婢、作使(使用人)等人安隱之用。然而卻不肯去供養沙門、梵志,使自己能升上與樂俱,而受樂報,而生天得長壽,像如是的,有這一種行欲的人。

(3)又次,居士!有一種行欲的人,用非法無道去求索財物。他用非法無道去求取財物後,能自養,也能安隱及與父母、妻子、奴婢、作使(使用人)等人,也用來供養沙門。梵志,使自己能升上與樂俱,而受樂報,而生天得長壽,像如是的,有這一種行欲的人。

(4)又次,居士!有一種行欲的人,用如法與非法去求索財物(法與非法都用)。他用如法與非法去求取財物後,並不為自養(亂揮霍),也不安隱及與父母、妻子、奴婢、作使等人之用。更不供養沙門、梵志,使自己能升上與樂俱,而受樂報,而生天得長壽,像如是的,有這一種行欲的人。

(5)又次,居士!有一種行欲的人,用如法與非法去求索財物。他用如法與非法去求取財物後,能作為自己的養生之用,也能用來安隱父母、妻子、奴婢、作使(使用人)等人之用,然而卻不肯去供養沙門、梵志,使自己能升上與樂俱,而受樂報,而生天得長壽,像如是的,有這一種行欲的人。

(6)又次,居士!有一種行欲的人,用如法與非法去求索財物。他用如法與非法去求取財物後才能自養生,也能贍養及與父母、妻子、奴婢、作使(使用人),也會去供養沙門、梵志,使自己升上與樂俱,而受樂報,而生天得長壽,像如是的,有這一種行欲的人。

(7)又次,居士!有一種行欲的人,用如法,依道去求索財物。他雖用如法依道去求索財物後,卻不為自養(不會作為生活需用之費,而亂用),也不贍養及與父母、妻子、奴婢、作使等人,更不肯去供養沙門、梵志,使自己能升上與樂俱,而受樂報,而生天長壽,像如是的,有這一種行欲的人。

(8)又次,居士!有一種行欲的人,用如法,照常道去求索財物。他如法而按照常道去求索財物後,能作為自養之用,也能安隱及與父母、妻子、奴婢、作使等人之用,然而卻不會用來供養沙門、梵志,使自己能升上與樂俱,而受安樂的果報,而生上天上去得長壽,像如是的,有這一種行欲的人。