中庸第十章
子路問「強」。子曰:「南方之強與?北方之強與?抑而強與?寬柔以教,不報無道,南方之強也。君子居之。袵金革,死而不厭,北方之強也。而強者匿之。故君子和而不流,強哉矯!中立而不倚,強哉矯!國有道,不變塞焉,強哉矯!國無道,至死不變,強哉矯!」
註:
子路:春秋時魯國卡人,姓仲名由,字子路,一字季路。
孔子弟子,性好勇,事親孝。
問強:子路好勇,故問強。
南方之強:朱注:「南方風氣柔弱,故以含忍之力勝人
為強。」
與:平聲,同歟。語末助詞,此處表示疑問。下同。
北方之強:朱注:「北方風氣剛勁,故以果敢之力勝人為
強。」
抑:轉語詞。 而:汝也。
寬柔以教:朱注:「謂含容巽順,以誨人之不及也。」
不報無道:朱注:「謂橫逆之來,直受之而不報也。」
袵金革:衽,音任,席也。金革,戈兵甲冑之屬。
袵金革,即以戈兵甲冑為臥席的意思。
和而不流:謂與人和平相處而不隨流俗轉移。
強哉矯:矯,音狡,強貌。強哉矯,形容強者武勇之狀。
中立而不倚:謂守中庸之道而不有所偏倚。倚,偏也。
塞:朱注:「未達也。」謂未達時之所守。
大意:子路問怎麼叫做強?
孔子說:「你所問是南方人的強呢?還是北方人的強
呢?或是你自己的強呢?
用寬容柔順去教誨人,不報復無理取鬧,是南
方人的強,君子所以自處的。
枕着刀槍而臥,死也不怕,是北方人的強,逞
強的人所以自處的。
所以君子和氣待人,卻不肯同污合流,這是第
一種真正的強啊!
守中庸之道,不肯偏倚,這是第二種真正的強
啊!
國家有道時,不改變沒有顯達時所守的節操,
這是第三種真正的強啊!
國家無道時,雖到死也不改變平生氣節,這是
第四種真正的強啊!」
說明:道德經:「守柔曰強」「自勝者強」。
(一個修行人,能遵守柔弱之心則勝剛強;能以今
日修行勝過昨日修行則為強。)
子曰:「君子和而不同,小人同而不和」。
(君子重公義,能與大眾和諧相處,而不肯曲從私黨。
小人重私利只知曲從私黨,而不能與大眾和諧相處。)
俗言:「人之生也柔弱,其死也堅強」。
舜彈琴詞:
南風之薰兮 可以解吾民之慍兮
南風之導兮 可以阜吾民之財兮
(薰,溫和。慍,憂鬱。導,善。阜,付。)