莊子第31章漁夫-5
孔(ㄎㄨㄥˇ)子(ㄗˇ)再(ㄗㄞˋ)拜(ㄅㄞˋ)而(ㄦˊ)起(ㄑㄧˇ)曰(ㄩㄝ):「今(ㄐㄧㄣ)者(ㄓㄜˇ)丘(ㄑㄧㄡ)得(ㄉㄜˊ)遇(ㄩˋ)也(ㄧㄝˇ),若(ㄖㄨㄛˋ)天(ㄊㄧㄢ)倖(ㄒㄧㄥˋ)然(ㄖㄢˊ)。先(ㄒㄧㄢ)生(ㄕㄥ)不(ㄅㄨˋ)羞(ㄒㄧㄡ)而(ㄦˊ)比(ㄅㄧˇ)之(ㄓ)服(ㄈㄨˊ)役(ㄧˋ)而(ㄦˊ)身(ㄕㄣ)教(ㄐㄧㄠˋ)之(ㄓ)。敢(ㄍㄢˇ)問(ㄨㄣˋ)舍(ㄕㄜˋ)所(ㄙㄨㄛˇ)在(ㄗㄞˋ),請(ㄑㄧㄥˇ)因(ㄧㄣ)受(ㄕㄡˋ)業(ㄧㄝˋ)而(ㄦˊ)卒(ㄗㄨˊ)學(ㄒㄩㄝˊ)大(ㄉㄚˋ)道(ㄉㄠˋ)。」
客(ㄎㄜˋ)曰(ㄩㄝ):「吾(ㄨˊ)聞(ㄨㄣˊ)之(ㄓ),可(ㄎㄜˇ)與(ㄩˇ)往(ㄨㄤˇ)者(ㄓㄜˇ),與(ㄩˇ)之(ㄓ)至(ㄓˋ)於(ㄩˊ)妙(ㄇㄧㄠˋ)道(ㄉㄠˋ);不(ㄅㄨˋ)可(ㄎㄜˇ)與(ㄩˇ)往(ㄨㄤˇ)者(ㄓㄜˇ),不(ㄅㄨˋ)知(ㄓ)其(ㄑㄧˊ)道(ㄉㄠˋ)。慎(ㄕㄣˋ)勿(ㄨˋ)與(ㄩˇ)之(ㄓ),身(ㄕㄣ)乃(ㄋㄞˇ)無(ㄨˊ)咎(ㄐㄧㄡˋ)。子(ㄗˇ)勉(ㄇㄧㄢˇ)之(ㄓ),吾(ㄨˊ)去(ㄑㄩˋ)子(ㄗˇ)矣(ㄧˇ),吾(ㄨˊ)去(ㄑㄩˋ)子(ㄗˇ)矣(ㄧˇ)!」
乃(ㄋㄞˇ)剌(ㄌㄚ)船(ㄔㄨㄢˊ)而(ㄦˊ)去(ㄑㄩˋ),延(ㄧㄢˊ)缘(ㄩㄢˊ)葦(ㄨㄟˇ)間(ㄐㄧㄢ)。
顏(ㄧㄢˊ)淵(ㄩㄢ)還(ㄏㄞˊ)車(ㄔㄜ),子(ㄗˇ)路(ㄌㄨˋ)授(ㄕㄡˋ)绥(ㄙㄨㄟˊ),孔(ㄎㄨㄥˇ)子(ㄗˇ)不(ㄅㄨˊ)顧(ㄍㄨˋ),待(ㄉㄞˋ)水(ㄕㄨㄟˇ)波(ㄅㄛ)定(ㄉㄧㄥˋ),不(ㄅㄨˋ)聞(ㄨㄣˊ)拏(ㄋㄚˊ)音(ㄧㄣ)而(ㄦˊ)後(ㄏㄡˋ)敢(ㄍㄢˇ)乘(ㄔㄥˊ)。
子(ㄗˇ)路(ㄌㄨˋ)旁(ㄆㄤˊ)車(ㄔㄜ)而(ㄦˊ)問(ㄨㄣˋ)曰(ㄩㄝ):「由(ㄧㄡˊ)得(ㄉㄜˊ)為(ㄨㄟˊ)役(ㄧˋ)久(ㄐㄧㄡˇ)矣(ㄧˇ),未(ㄨㄟˋ)嘗(ㄔㄤˊ)見(ㄐㄧㄢˋ)夫(ㄈㄨ)子(ㄗˇ)遇(ㄩˋ)人(ㄖㄣˊ)如(ㄖㄨˊ)此(ㄘˇ)其(ㄑㄧˊ)威(ㄨㄟ)也(ㄧㄝˇ)。萬(ㄨㄢˋ)乘(ㄔㄥˊ)之(ㄓ)主(ㄓㄨˇ),千(ㄑㄧㄢ)乘(ㄔㄥˊ)之(ㄓ)君(ㄐㄩㄣ),見(ㄐㄧㄢˋ)夫(ㄈㄨ)子(ㄗˇ)未(ㄨㄟˋ)嘗(ㄔㄤˊ)不(ㄅㄨˋ)分(ㄈㄣ)庭(ㄊㄧㄥˊ)伉(ㄎㄤˋ)禮(ㄌㄧˇ),夫(ㄈㄨ)子(ㄗˇ)猶(ㄧㄡˊ)有(ㄧㄡˇ)倨(ㄐㄩˋ)傲(ㄠˋ)之(ㄓ)容(ㄖㄨㄥˊ)。今(ㄐㄧㄣ)漁(ㄩˊ)父(ㄈㄨˋ)杖(ㄓㄤˋ)拏(ㄋㄚˊ)逆(ㄋㄧˋ)立(ㄌㄧˋ),而(ㄦˊ)夫(ㄈㄨ)子(ㄗˇ)曲(ㄑㄩˇ)要(ㄧㄠˋ)磬(ㄑㄧㄥˋ)摺(ㄓㄜˊ),言(ㄧㄢˊ)拜(ㄅㄞˋ)而(ㄦˊ)應(ㄧㄥˋ),得(˙ㄉㄜ)無(ㄨˊ)太(ㄊㄞˋ)甚(ㄕㄣˋ)乎(ㄏㄨ)!門(ㄇㄣˊ)人(ㄖㄣˊ)皆(ㄐㄧㄝ)怪(ㄍㄨㄞˋ)夫(ㄈㄨ)子(ㄗˇ)矣(ㄧˇ),漁(ㄩˊ)父(ㄈㄨˋ)何(ㄏㄜˊ)以(ㄧˇ)得(ㄉㄜˊ)此(ㄘˇ)乎(ㄏㄨ)!」
孔(ㄎㄨㄥˇ)子(ㄗˇ)伏(ㄈㄨˊ)軾(ㄕˋ)而(ㄦˊ)嘆(ㄊㄢˋ),曰(ㄩㄝ):「甚(ㄕㄣˋ)矣(ㄧˇ),由(ㄧㄡˊ)之(ㄓ)難(ㄋㄢˊ)化(ㄏㄨㄚˋ)也(ㄧㄝˇ)!湛(ㄓㄢˋ)於(ㄩˊ)禮(ㄌㄧˇ)義(ㄧˋ)有(ㄧㄡˇ)間(ㄐㄧㄢ)矣(ㄧˇ),而(ㄦˊ)朴(ㄆㄛˋ)鄙(ㄅㄧˇ)之(ㄓ)心(ㄒㄧㄣ)至(ㄓˋ)今(ㄐㄧㄣ)未(ㄨㄟˋ)去(ㄑㄩˋ)。進(ㄐㄧㄣˋ),吾(ㄨˊ)語(ㄩˇ)汝(ㄖㄨˇ):夫(ㄈㄨ)遇(ㄩˋ)長(ㄓㄤˇ)不(ㄅㄨˊ)敬(ㄐㄧㄥˋ),失(ㄕ)禮(ㄌㄧˇ)也(ㄧㄝˇ);見(ㄐㄧㄢˋ)賢(ㄒㄧㄢˊ)不(ㄅㄨˋ)尊(ㄗㄨㄣ),不(ㄅㄨˋ)仁(ㄖㄣˊ)也(ㄧㄝˇ)。彼(ㄅㄧˇ)非(ㄈㄟ)至(ㄓˋ)人(ㄖㄣˊ),不(ㄅㄨˋ)能(ㄋㄥˊ)下(ㄒㄧㄚˋ)人(ㄖㄣˊ)。下(ㄒㄧㄚˋ)人(ㄖㄣˊ)不(ㄅㄨˋ)精(ㄐㄧㄥ),不(ㄅㄨˋ)得(ㄉㄜˊ)其(ㄑㄧˊ)真(ㄓㄣ),故(ㄍㄨˋ)長(ㄓㄤˇ)傷(ㄕㄤ)身(ㄕㄣ)。惜(ㄒㄧˊ)哉(ㄗㄞ)!不(ㄅㄨˋ)仁(ㄖㄣˊ)之(ㄓ)於(ㄩˊ)人(ㄖㄣˊ)也(ㄧㄝˇ),禍(ㄏㄨㄛˋ)莫(ㄇㄛˋ)大(ㄉㄚˋ)焉(ㄧㄢ),而(ㄦˊ)由(ㄧㄡˊ)獨(ㄉㄨˊ)擅(ㄕㄢˋ)之(ㄓ)。且(ㄑㄧㄝˇ)道(ㄉㄠˋ)者(ㄓㄜˇ),萬(ㄨㄢˋ)物(ㄨˋ)之(ㄓ)所(ㄙㄨㄛˇ)由(ㄧㄡˊ)也(ㄧㄝˇ)。庶(ㄕㄨˋ)物(ㄨˋ)失(ㄕ)之(ㄓ)者(ㄓㄜˇ)死(ㄙˇ),得(ㄉㄜˊ)之(ㄓ)者(ㄓㄜˇ)生(ㄕㄥ)。為(ㄨㄟˊ)事(ㄕˋ)逆(ㄋㄧˋ)之(ㄓ)則(ㄗㄜˊ)敗(ㄅㄞˋ),順(ㄕㄨㄣˋ)之(ㄓ)則(ㄗㄜˊ)成(ㄔㄥˊ)。故(ㄍㄨˋ)道(ㄉㄠˋ)之(ㄓ)所(ㄙㄨㄛˇ)在(ㄗㄞˋ),聖(ㄕㄥˋ)人(ㄖㄣˊ)尊(ㄗㄨㄣ)之(ㄓ)。今(ㄐㄧㄣ)之(ㄓ)漁(ㄩˊ)父(ㄈㄨˋ)之(ㄓ)於(ㄩˊ)道(ㄉㄠˋ),可(ㄎㄜˇ)謂(ㄨㄟˋ)有(ㄧㄡˇ)矣(ㄧˇ),吾(ㄨˊ)敢(ㄍㄢˇ)不(ㄅㄨˊ)敬(ㄐㄧㄥˋ)乎(ㄏㄨ)!」
註:
1. 比之服役:言比作服役的弟子。
2. 剌船:撐船。
3. 延緣葦間:沿着蘆葦的河岸。
4. 逆立:對面而立。
5. 曲要磬折:彎腰鞠躬。
6. 言拜面應:受言必拜而應。
7. 軾:車前橫木。 8.有間:已久。 9.擅:專。
譯:
孔子又一次深深行禮后站起身來,說:「如今我孔丘有幸能遇上先生,好像蒼天特别寵幸于我似的。先生不以此為羞辱并把我當作弟子一樣看待,而且還親自教導我。我冒昧地打聽先生的住處,請求借此受業于門下而最終學完大道。」
漁父說:「我聽說,可以迷途知返的人就與之交往,直至領悟玄妙的大道;不能迷途知返的人,不會真正懂得大道,謹慎小心地不要與他們結交,自身也就不會招來禍殃。你自己勉勵吧!我得離開你了!我得離開你了!」
于是撑船離開孔子,緩缓地順着蘆葦叢中的水道划船而去。
顏淵掉轉車頭,子路遞過拉着上車的繩索,孔子看定漁父離去的方向頭也不回,直到水波平定,聽不見槳聲方才登上車子。
子路依傍着車子而問道:「我能够為先生服務已經很久了,不曾看見先生對人如此謙恭尊敬。大國的諸侯,小國的國君,見到先生歷來都是平等相待,先生還免不了流露出傲慢的神情。如今漁父手拿船槳對面而站,先生却像石磬一樣彎腰鞠躬,聽了漁父的話一再行禮后再作回答,恐怕是太過分了吧?弟子們都認為先生的態度不同于往常,一個捕魚的人怎麼能够護得如此厚愛呢?」
孔子的伏身在車前的横木上嘆息說:「你實在是難于教化啊!你沉湎于禮義已經有些時日了,可是粗野卑下的心態時至今日也未能除去。上前來,我對你說!大凡遇到長輩而不恭敬,就是失禮;見到賢人而不尊重,就是不仁。他倘若不是一個道德修養臻于完善的人,也就不能使人自感謙卑低下,對人謙恭卑下却不至精至誠,定然不能保持本真,所以久久傷害身體。真是可惜啊!不能見賢思齊對人們來說,禍害再没有比這更大的了,而你子路却偏偏就有這一毛病。况且大道,是萬物產生的根源,各種物類失去了道就會死亡,獲得了道便會成功。所以大道之所在,聖人就尊崇。如今漁父對于大道,可以說是已有體悟,我怎麼能不尊敬他呢?」
流沙河譯:
孔子又是作揖行禮,慷慨激昂宣誓說:「在下今天能遇到你,真是幸運,老天保佑。先生,你若不嫌棄,就收我做個弟子,耳提面命的教我吧。敢問先生家住哪裡,我好擇日登門行弟子禮,在先生領導下,終身沿著大道前進,前進!」
漁聽了儒腔儒調,心都涼了,說:「難怪聽人說呢,是真同誌手挽手,沿著大道一起走,不是同誌不挽留,免得二天鬧別扭。你自己努力吧。從此分手啦!從此分手啦!」
說完,漁夫撐一竿,小船射入蘆葦叢中消失了。
看見漁夫撐船離去,顏回倒車,等待孔子。子路遞绥繩給孔子,催促登車。孔子不理,靜候河面漣漪平息,蘆葦叢中也聽不見撐船的響聲了,才接绥繩在手,抓穩登車入座。
行車途中,子路扶車步行,邊走邊說:「侍候老師多年,我還是第一次看見老師這樣低三下四,對一個普通人。那些諸候,不論國大國小,見了老師都得平起平坐,倒是老師顯得心高氣傲。剛才那個打漁的窮老頭,手拿篙竿,直衝衝的站著,老師反而點頭哈腰,未開口,先作揖,不算顛倒了,也算過分了。那麼多學生都看在眼裡,覺得真他媽的太不像話,那漁夫高咱們兩輩,該叫爺爺!」
孔子拍著座前橫杠,嘆氣說:「你呀,這輩子改不了!禮儀迷糊心竅,觀念鄙俗,至今如此!靠近些吧,好好聽著,對老人不恭敬,失禮。見賢人不尊崇,不仁。能讓我拜下風,他豈是凡人嗎。不,他是至人,一個真正的人!我拜下風,再三行禮,若不心甘情願,只是敷敷衍衍,豈不丟掉了自己的真性,吃大虧的還是自己。可惜了,可惜了,你呀,怎麼偏偏就是你呀,心腸硬,不仁慈,早遲要闖大禍!我還得提醒你,大道才是萬物之源。做人,失道必亡,得道必昌。做事,逆道必敗,順道必勝。誰得道,誰順道,誰就受人尊敬,所以聖人也要重道。那個漁夫有道,我敢不尊敬他嗎!」